| Swansea University provides approximately 3400 places in University halls and aims to offer accommodation to over 98% of new undergraduate students who request it. | В Университете Суонси около 3400 мест в университетских общежитиях, которые могут обеспечить размещение до 98% новых студентов начала учёбы в колледже. |
| Before settling at Worcester, Billingsley approached a number of potteries in search of employment, including the Cambrian Pottery, Swansea, Glamorganshire in 1807. | До того, как осесть в Вустере, Биллингсли искал работу в ряде гончарен, включая Кембрийскую гончарню в Суонси, Гламорган, в 1807 году. |
| Swansea University College, Wales | Университетский колледж Суонси, Уэльс |
| On 9 February 2008, Britton played his 200th match for Swansea City. | 9 февраля 2008 года Бриттон сыграл свою 200-ю игру за «Суонси Сити». |
| The strategy embraces three existing site-specific museums; the National Wool Museum, the National Slate Museum at Llanberis; Big Pit National Coal Museum in Blaenavon; and development of the new National Waterfront Museum in Swansea. | Грант был выделен на три существующих музейных объекта - Национальный музей шерсти, Национальный музей шифера в Лланберисе и Большой национальный музей угля в Блэнавоне, а также на развитие нового Национального музея побережья в Суонси. |
| For this effort she was instructed to lay a minefield near the port city of Swansea. | В этом походе лодке были даны инструкции установить минное поле возле порта города Суонси. |
| Tŷ Beck consists of six large Victorian town houses situated in the Uplands area of Swansea, approximately a mile from the Singleton campus. | Шесть больших викторианских домов города, расположенного в районе Uplands Суонси, приблизительно в миле от кампуса Синглтон. |
| In 1996, it changed its name to the University of Wales Swansea following structural changes within the University of Wales. | В 1996 году он изменил название на Университет Уэльса Суонси после структурных изменений в университете Уэльса. |
| Early meetings of scholars included a one-off meeting at Swansea, the series of conferences organized by IDG in Florence and the workshops organised by Charles Walter at the University of Houston in 1984 and 1985. | В числе первых встреч исследователей: однократная встреча в Суонси, серия конференций, организованных IDG во Флоренция, семинары, устроенные Чарльзом Уолтером в Хьюстонском университете в 1984 и 1985 годах. |
| The Hendrefoelan estate is 2.5 miles from the Singleton Park campus, just off the main Swansea to Gower road, set amongst mature woodland with open grassy areas. | Hendrefoelan находится в 2,5 милях от кампуса недалеко от главной дороги в Суонси Гауэр, расположенный среди зрелых лесов с открытых травянистых областях. |