Английский - русский
Перевод слова Swagger

Перевод swagger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Суэггер (примеров 53)
You're Bob Lee Swagger, all right. Ты Боб ли Суэггер, все в порядке.
Swagger has to be taken out of protective custody and put in general population. Суэггер должен быть снят с под охрани переведен в общую камеру.
How do we even know he is the real Swagger? Откуда нам знать что он настоящий Суэггер?
Where you been, Swagger? Где ты был, Суэггер?
This is a full-scale printout of a target Swagger shot two years ago at 1,000 yards. Это полномасштабная распечатка мишени, по которой стрелял Суэггер два года назад с 900 метров.
Больше примеров...
Суэггера (примеров 15)
I warned you about Swagger. Я предупреждал тебя на счет Суэггера.
You missed Swagger again. Ты опять опустил Суэггера.
Swagger's been in the news a lot. Суэггера было много в новостях.
Gunnery Sergeant Bob Lee Swagger. Артиллерийского сержанта Боба Ли Суэггера.
You don't know Swagger. Ты не знаешь Суэггера.
Больше примеров...
Суэггером (примеров 9)
There's only one guy who met with Swagger before he disappeared. Лишь один человек встречался со Суэггером до его исчезновения.
Did Voydian have any connection at all to Bob Lee Swagger? Может Воудиан не имеет никакой связи вообще с Бобом Ли Суэггером?
Howard Utey, Seattle office, conducting an interview with Bob Lee Swagger in the USW Medical Center, date and time stamped on this recording. Говард Утей, отдиление Сиэтла, провожу допрос з Бобом Ли Суэггером в медицинском центре УКВ, дата и время означены на этой записи.
It's... I'm... I'm the same way, and I think you've got some really interesting ideas here, it's just, how do you put Dmitri Voydian with Swagger? Это... я... я так же, и я думаю, что у тебя здесь есть очень интересные идеи просто как ты разместишь Дмитрия Воудиан с Суэггером?
You served with Swagger too. Ты служил с Суэггером тоже.
Больше примеров...
Развязность (примеров 5)
Manliness is not all swagger and swearing and mountain-climbing. Мужественность - это не только развязность и сквернословие, и походы в горы.
A moment's reflection should raise another question: does Bush's Texas swagger qualify him to remain America's Commander-in-Chief? Минутное раздумье должно поднять другой вопрос: дает ли Бушу право его Техасская развязность оставаться Главнокомандующим Америки?
You all just had this kind of swagger and the energy, you know, when you're building up to go on stage, and then the performance was just electrifying, and your body language, you were like this... like a... У вас у всех была эта развязность и энергия, когда вы поднимались на сцену, а потом само выступление было просто электризующим, а твой язык тела, ты был как...
I like your swagger. Мне нравится ваша развязность.
I've got Connery's swagger... У меня развязность Коннери...
Больше примеров...
Сваггер (примеров 6)
On the June 17 episode of Raw, after Jack Swagger suffered a hand injury, Colter aligned himself with Antonio Cesaro. 17 июня на Raw, после того, как Джек Сваггер получил травму руки, к Колтеру примкнул Антонио Сезаро.
On the June 30 edition of Raw, Jack Swagger and Zeb Colter confronted Rusev and Lana about their anti-American views. На Raw от 30 июня Джек Сваггер и Зеб Кольтер вступили в конфронтацию с Русевым и Ланой.
I can relate because I recently lost four pounds and started using a loofah with Old Spice Swagger. А я недавно похудел на 2 кг и начал использовать мочалку "Олд Спайс Сваггер".
A week later, Cole accepted Lawler's challenge under two conditions - that his trainer Jack Swagger would be in his corner, and that he could choose a special guest referee - which Lawler accepted. Тем ни менее он появился спустя неделю и принял вызов, но при двух условиях - что его тренер Джек Сваггер будет в его углу, и что он может выбрать специального судью.
On the July 22 edition of Main Event, Swagger defeated Rusev by disqualification after Rusev hit Swagger with a Russian flag. На Main Event от 22 июля Джек Сваггер победил Русева по дисквалификации после того, как тот ударил его флагом.
Больше примеров...
Кураж (примеров 2)
You, Mary Louise, have lost your swagger. Ты, Мэри Луиза, потеряла свой кураж.
Guess I got my swagger back, guess I got my swagger back Думаю, я вернул себе кураж Думаю, я вернул себе кураж...
Больше примеров...
Чванством (примеров 1)
Больше примеров...
Расхаживать (примеров 2)
Well, being new does not entitle you to swagger in here with no clothes on. Ну, быть новеньким, не даёт тебе право, расхаживать здесь, без одежды.
Look, you guys can swagger around all you want, but businesses need revenue. Слушайте, вы, ребята, можете расхаживать тут сколько угодно, но бизнесу необходима прибыль, ясно?
Больше примеров...
Крутости (примеров 1)
Больше примеров...