| The screen was created by masters of embroidery from the City of Suzhou in the People's Republic of China. | Это изделие было изготовлено мастерами вышивки из города Сучжоу (Китайская Народная Республика). |
| This edition, published in Pingjiang (now Suzhou), was later handcopied into the Yongle Encyclopedia and Siku Quanshu. | Последнее издание, опубликованное в Пинцзяне (ныне Сучжоу), появлялось позже в энциклопедии Юнлэ и Сыку цюаньшу. |
| The execution took place in Suzhou in December 1934 (June 1935?). | Казнь состоялась в Сучжоу в декабре 1934 (или в июне 1935 года?). |
| It is named after the neighbouring city of Suzhou, Jiangsu, the predominant settlement in this area prior to the rise of Shanghai as a metropolis. | Её название происходит от города Сучжоу в соседней провинции Цзянсу, который был основным центром этого региона до возвышения Шанхая в качестве мегаполиса. |
| In 2016, she conducted a short teaching tour of Suzhou, Lanzhou and Hangzhou, China with the British Council as part of The GREAT Britain Campaign. | В 2016 году провела небольшое турне по китайским городам Сучжоу, Ланьчжоу и Ханчжоу в рамках культуры Великобритании. |
| It is most appropriate and beneficial for Suzhou to host such a Conference. | Вполне уместно и полезно, что такая конференция будет проведена в Сучжоу. |
| It is named after the neighbouring city of Suzhou, Jiangsu, the predominant settlement in this area prior to the rise of Shanghai as a metropolis. | Её название происходит от города Сучжоу в соседней провинции Цзянсу, который был основным центром этого региона до возвышения Шанхая в качестве мегаполиса. |
| About 100 years ago, it was pronounced/ŋuɛ/ in Suzhou and Shanghai, and now it is/uɛ/. | Около 100 лет назад этот иероглиф произносили/ŋuɛ/ и в Сучжоу, и в Шанхае, а в 2000-х он произносился/uɛ/. |
| In July next year, the twenty-eighth session of the World Cultural Heritage Conference will be held in Suzhou, a well-known and beautiful city of China. | Китайская поговорка так характеризует красоту города Сучжоу: «Сучжоу - это рай на Земле». |
| Skillfully composed, Prosperous Suzhou combines Western linear perspective with traditional Chinese compositional devices. | Сложная мастерская композиция Процветающего Сучжоу объединяет в себе западную линейную перспективу и традиционные китайские техники композиции. |
| On October 30, the Japanese crossed Suzhou River and the Chinese troops were in danger of encirclement. | 30 октября японцы форсировали Сучжоухэ, и китайские войска оказались под угрозой окружения. |
| However, Chiang ordered one battalion of the 88th Division remain in Zhabei to defend the Sihang Warehouse on the northern bank of the Suzhou Creek. | Однако одному батальону 88-й дивизии было приказано оборонять склад Сыхан на северном берегу Сучжоухэ. |
| Jinshanwei was only forty kilometers away from the banks of Suzhou River where the Chinese troops had just retreated from the fall of Dachang. | Цзиншаньвэй находился всего в 40 километрах от реки Сучжоухэ, куда китайские войска только что отошли после падения Дачана. |
| By the early 1920s, the previous premises of the postal administration was no longer adequate, and land was acquired on the north bank of Suzhou Creek for the construction of a new headquarters building. | В начале 20-х годов прошлого века здание в котором находилась администрация почты была маленькой и поэтому было решено купить землю на северном берегу реки Сучжоухэ для строительства нового здания штаб-квартиры ведомства. |
| One of the principal outlets of Lake Tai in Wujiang District of Suzhou, Suzhou Creek is 125 km (78 mi) long, of which 54 km are within the administrative region of Shanghai and 24 km within the city's highly urbanized parts. | Сучжоухэ вытекает из озера Тайху, имеет длину 125 км, из которых 54 км приходится на административную зону Шанхая и 24 км - внутри её городской части. |
| Suzhou University in China provided more than 113,000 words of pro bono translation, while translations by other Chinese volunteers and interns amounted to nearly 251,000 words. | Сучжоуский университет в Китае обеспечил перевод на общественных началах более 113000 слов, и еще порядка 251000 слов было переведено другими китайскими добровольцами и стажерами. |
| In the eastern outskirts of Suzhou, Singapore has built the Suzhou Industrial Park, a flagship of Sino-Singaporean cooperation and the only industrial park in China that is in its entirety the investment of a single foreign country. | На окраине Сучжоу возник Сучжоуский индустриальный парк - совместный китайско-сингапурский проект, единственный индустриальный парк в Китае, целиком являющийся инвестицией одной-единственной страны. |