| It is named after the neighbouring city of Suzhou, Jiangsu, the predominant settlement in this area prior to the rise of Shanghai as a metropolis. | Её название происходит от города Сучжоу в соседней провинции Цзянсу, который был основным центром этого региона до возвышения Шанхая в качестве мегаполиса. |
| In July next year, the twenty-eighth session of the World Cultural Heritage Conference will be held in Suzhou, a well-known and beautiful city of China. | Китайская поговорка так характеризует красоту города Сучжоу: «Сучжоу - это рай на Земле». |
| The China-Singapore Suzhou Industrial Park has become the prototype of the China-Belarus industrial park. | Прообразом Китайско-Белорусского индустриального парка стал Китайско-Сингапурский индустриальный парк в Сучжоу. |
| In the eastern outskirts of Suzhou, Singapore has built the Suzhou Industrial Park, a flagship of Sino-Singaporean cooperation and the only industrial park in China that is in its entirety the investment of a single foreign country. | На окраине Сучжоу возник Сучжоуский индустриальный парк - совместный китайско-сингапурский проект, единственный индустриальный парк в Китае, целиком являющийся инвестицией одной-единственной страны. |
| Skillfully composed, Prosperous Suzhou combines Western linear perspective with traditional Chinese compositional devices. | Сложная мастерская композиция Процветающего Сучжоу объединяет в себе западную линейную перспективу и традиционные китайские техники композиции. |
| In July next year, the twenty-eighth session of the World Cultural Heritage Conference will be held in Suzhou, a well-known and beautiful city of China. | В июле следующего года в Сучжоу - хорошо известном прекрасном городе Китая - будет проведена двадцать восьмая сессия Всемирной конференции по культурному наследию. |
| she lives in Suzhou divorced | Она живет в Сучжоу. Разведена. |
| It took me quite a long time to decide to which of the nearest to Shanghai cities go - Hangzhou, Suzhou or somewhere else. | Я довольно долго решал, в какой из близлежайших к Шанхаю городов мне поехать - Ханчжоу, Сучжоу или ещё куда-нибудь. |
| A Chinese saying describes the beauty of Suzhou like this: "There is paradise in heaven, there is Suzhou on Earth." | Китайская поговорка так характеризует красоту города Сучжоу: «Сучжоу - это рай на Земле». |
| Skillfully composed, Prosperous Suzhou combines Western linear perspective with traditional Chinese compositional devices. | Сложная мастерская композиция Процветающего Сучжоу объединяет в себе западную линейную перспективу и традиционные китайские техники композиции. |
| On October 30, the Japanese crossed Suzhou River and the Chinese troops were in danger of encirclement. | 30 октября японцы форсировали Сучжоухэ, и китайские войска оказались под угрозой окружения. |
| Chiang's original plan was to fight in areas south of the Suzhou Creek and inflict as many Japanese casualties as possible. | Первоначальный план Чан Кайши заключался в том, чтобы сражаться южнее Сучжоухэ и нанести японцам как можно большие потери. |
| Jinshanwei was only forty kilometers away from the banks of Suzhou River where the Chinese troops had just retreated from the fall of Dachang. | Цзиншаньвэй находился всего в 40 километрах от реки Сучжоухэ, куда китайские войска только что отошли после падения Дачана. |
| Li Zongren, Bai Chongxi, Zhang Fakui and other commanders insisted that the Chinese troops should enter the Wufu and Xicheng defense lines to protect Nanjing, but Chiang wanted the Chinese troops to continue fighting on the southern bank of Suzhou Creek. | Ли Цзунжэнь, Бай Чунси, Чжан Факуй и прочие настаивали на том, что китайские войска должны отойти на оборонительные линии Уфу и Сичэн для защиты Нанкина, однако Чан желал, чтобы китайские войска продолжали сражаться на южном берегу Сучжоухэ. |
| One of the principal outlets of Lake Tai in Wujiang District of Suzhou, Suzhou Creek is 125 km (78 mi) long, of which 54 km are within the administrative region of Shanghai and 24 km within the city's highly urbanized parts. | Сучжоухэ вытекает из озера Тайху, имеет длину 125 км, из которых 54 км приходится на административную зону Шанхая и 24 км - внутри её городской части. |
| Suzhou University in China provided more than 113,000 words of pro bono translation, while translations by other Chinese volunteers and interns amounted to nearly 251,000 words. | Сучжоуский университет в Китае обеспечил перевод на общественных началах более 113000 слов, и еще порядка 251000 слов было переведено другими китайскими добровольцами и стажерами. |
| In the eastern outskirts of Suzhou, Singapore has built the Suzhou Industrial Park, a flagship of Sino-Singaporean cooperation and the only industrial park in China that is in its entirety the investment of a single foreign country. | На окраине Сучжоу возник Сучжоуский индустриальный парк - совместный китайско-сингапурский проект, единственный индустриальный парк в Китае, целиком являющийся инвестицией одной-единственной страны. |