| I want an SUV with three rows of seats. | Я хочу внедорожник с тремя рядами сидений. |
| All my lovers could fit in one SUV. | Все мои любовники могли бы поместиться в один внедорожник. |
| Driving a grey SUV with New York plates. | У них серый внедорожник с нью-йоркскими номерами. |
| For those of you queuing for the Q5, Audi has let loose a flood of new info on its high performance, low consumption, relatively low emission sports SUV. | Для тех из вас, по очереди Q5, Audi имеет позволить потерять лавина новой информации о его высокая производительность, низкое потребление, сравнительно низкий уровень выбросов, спортивный внедорожник. |
| After Shahzad's arrest, a surveillance video revealed images of him wearing a white baseball cap, walking in Shubert Alley moments after witnesses noticed the smoking SUV. | После ареста Шахзада на записи видеонаблюдения были обнаружены изображения Шахзада, идущего по аллее Шуберта в белой бейсболке чуть позже, чем был обнаружен дымящийся внедорожник. |
| Take the SUV and you drive to the campground. | Бери джип и поезжай в лагерь. |
| But the same SUV on two other cameras kind of proves something. | Но такой же джип на двух других камерах - это уже кое-что. |
| I think I know why Parsa blew up the SUV. | Думаю, я знаю, почему Парса взорвал джип. |
| Heard you lost your driving privileges, because they had to steam clean that SUV that you took to the cricket match. | Я слышал, тебя лишили права на машину, потому что им пришлось паром отчищать джип, который ты взял на крикет. |
| It's just as roomy as an SUV. | Просто вместительная, как джип. |
| Francine, I just posted an ad for my SUV on Craigslist. | Франсин, я разместил рекламу моей машины на Крейгслист. |
| But none of the organs in the SUV match Steven or one another. | Но не один орган из машины не является Стивена или кого-либо ещё. |
| We talked to the agents in that other SUV. | Мы говорили с агентами из другой машины. |
| And messing up my SUV. | И за порчу моей машины. |
| In addition to the SUV that we found Cullen in, he's registered three other identical vehicles, all purchased through his company. | Помимо внедорожника, в котором нашли Каллена, он зарегистрировал ещё три таких же машины, все купленные через его компанию. |
| The Tata Nexon is a subcompact crossover SUV produced by the Indian automaker Tata Motors since 2017. | Tata Nexon - компактный кроссовер индийской компании Tata Motors выпускаемый с 2017 года. |
| Kia Sorento, the mid-size crossover SUV of the manufacturer Kia Kue Official Car Page | Kia Sorento - среднеразмерный кроссовер корейской фирмы Kia Motors. |
| The Mitsubishi Endeavor is a mid-size crossover SUV built by Mitsubishi Motors at their manufacturing facility in Normal, Illinois. | Mitsubishi Endeavor - среднеразмерный кроссовер, выпускавшийся японским автопроизводителем Mitsubishi Motors с 2003 по 2011 года на заводе в Нормал (Иллинойс), США. |
| It's a crossover SUV, and you can't have it. | Кроссовер повышенной проходимости и я не могу отдать его. |
| The Honda BR-V is a compact crossover SUV which has been manufactured by Honda since 2015. | Honda CR-V - компактный кроссовер, выпускающийся компанией Honda с 1995 года. |
| The Nokian Hakka Z SUV handles logically and naturally even in extreme situations. | Шина Nokian Hakka Z SUV ведёт себя логично и предсказуемо в самых экстремальных ситуациях. |
| Imposing a tax on those who, say, drive low-mileage SUV's is a way of harnessing humanity's collective intelligence to decide when bad side effects are a reason to alter behavior. | Обложение налогом, скажем, владельцев новых машин класса SUV - это способ привлечения коллективного разума человечества для принятия решения по вопросу, не являются ли отрицательные побочные эффекты причиной для того, чтобы изменить поведение. |
| The LF-X design fits between the RX crossover and the GX large SUV. | В модельном ряду Lexus GX располагается между кроссовером Lexus RX и полноразмерным SUV Lexus LX. |
| The circumferential stiffening belt, single strong wire bead as well as blocks that support the bead region increase the sensitivity and accuracy of driving pleasure, The bead region, which has been carefully tailored especially for SUV use, also protects the rim. | Жёсткий бандаж по окружности покрышки, прочное бесшовное бортовое кольцо, а также усиливающий наполнительный шнур в бортовой зоне улучшают комфортабельность, послушность и точность управления автомобилем. Тщательно спроектированная специально для SUV бортовая зона также защищает диск. |
| Unlike most sport-utility vehicles which are based on adapted pickup truck designs, the Cherokee XJ SUV came first and the Comanche was designed as a later pickup truck version. | В отличие от большинства SUV, созданных на адаптированном шасси пикапа, Cherokee XJ имел собственное шасси, на котором также базировался пикап Comanche. |