It is also not entitled to suppress the economic and social life of an entire population. |
Он также не имеет права подавлять экономическую и социальную жизнь целого народа. |
Many have tried to suppress faith, Richard. |
Многие пытались подавлять веру, Ричард. |
BERLIN - Humans love to suppress abstract dangers. |
БЕРЛИН - Люди любят подавлять абстрактные угрозы. |
According to JS1, Syrian authorities continue to systematically suppress freedom of opinion and expression through various legal, administrative, and security measures, including arbitrary detention. |
Согласно СП1, сирийские власти продолжают систематически подавлять свободу мнений и их свободное выражение посредством принятия различных правовых, административных мер и мер в области безопасности, включая произвольные задержания. |
It is inconceivable, then, that believers should have to suppress a part of themselves - their faith - in order to be active citizens. |
Поэтому невообразимо, чтобы верующие должны были подавлять часть самое себя - свою веру, для того чтобы быть активными гражданами. |