There is already a person supervising near the access hatch. |
У входного люка находится еще один человек, осуществляющий наблюдение. |
Supervising development and implementation for the National Policy and Plan of Action for Children |
Наблюдение за разработкой и реализацией национальной политики и национального плана действий по защите детей |
Supervising the awareness campaign "Say Yes to Child Rights" Movement in Pakistan |
Наблюдение за проведением просветительской кампании пакистанского движения «Скажи правам ребенка "да"» |
(b) Supervising, monitoring and assisting in the encampment, disarmament and demobilization of former combatants; |
Ь) контроль и наблюдение за размещением в лагерях, разоружением и демобилизацией бывших комбатантов и содействие в этом; |
While there seems to be some lingering scepticism surrounding the neutrality of Elections Cameroon (ELECAM), which is responsible for organizing and supervising the elections, efforts have been made to reassure those who think that ELECAM is in the pay of the ruling party. |
Хотя все еще заметны определенные сомнения в нейтральности «Элексьон Камерун» (ЭЛЕКАМ), органа, отвечавшего за организацию выборов и наблюдение за их проведением, стоит отметить, что предпринимаются усилия по переубеждению тех, кто полагает, что этот орган работает на партию власти. |