| The countrymen of many of the States represented here were murdered on that sunny fall day. | В тот солнечный осенний день погибли граждане многих представленных здесь государств. |
| It happens that in sunny summer day our conditioner does not save us from heat. | Бывает что в солнечный летний день наш кондиционер не спасает от жары. |
| I still remember that I bought a sunny autumn afternoon in downtown Lima, in a wagon which stood at the intersection of Wilson Avenue and Bolivia, a few days before returning to Madrid: It was him and ready to shine. | До сих пор помню, что я купил солнечный осенний день в центре Лимы, в вагон, который стоял на пересечении Уилсон-авеню и Боливии, за несколько дней до возвращения в Мадрид: Это был он, и готов проявить себя. |
| Autumn comes in September and is at first warm and usually sunny, turning cold, damp and foggy in November. | Осень приходит в сентябре, который, как правило, тёплый и солнечный, постепенно меняется на холод, сырость и туманы в ноябре. |
| The hotel features a bright sunny lounge with brocade sofas and marble floors which welcome you as you arrive. | Входя в отель Вы попадаете яркий солнечный зал с обитыми парчой диванами и мраморным полом. |
| Why did you send in sunny without telling me? | Почему ты отправил Санни, не сказав мне? |
| Sweet words, trying to placate the beast just long enough for sunny to come save you both. | сладкие слова в попытке успокоить зверя. достаточно долгие, чтобы санни вас освободил. |
| Sunny came home with a vengeance. | Санни пришла домой с жаждой возмездия. |
| Sunny, you know what's out there beyond our borders? | Санни, ты знаешь, что лежит за нашими границами? |
| So, tell me, Sunny... why are they dead? | Скажи мне, Санни... почему они мертвы? |
| Sunny might not survive the fall to the ground. | Солнышко может не пережить падение с такой высоты. |
| But Violet, Klaus and Sunny knew that this was an emergency. | Но Вайолет, Клаус и Солнышко понимали, что ситуация чрезвычайная. |
| And I almost hurt you, Sunny. | И чуть не навредил тебе, Солнышко. |
| Or as Violet and Sunny knew him... | Или как его знали Вайолет и Солнышко... |
| Sunny, do we have the right projectile? | Солнышко, у нас есть верный снаряд? |
| We mentioned the miles of beautiful fine sand beaches. Many Sunny Isles Beach homes would be perfect for that badly-needed summer getaway or vacation. | Как уже было сказано, местные пляжи протянулись вдоль побережья на несколько километров, что делает Sunny Isles Beach столь привлекательным местом летнего отдыха. |
| First, let's talk about location, location, location! Sunny Isles Beach condos are close to just about everything. | Для начала отметим выгодное расположение Sunny Isles Beach, ведь отсюда куда угодно рукой подать. |
| Infrastructure, city parks, and the main thoroughfare, Collins Avenue, are all experiencing a revival, making this the perfect time to investigate Sunny Isles Beach condos for sale. | Инфраструктура, городские парки и улицы - все вокруг обновляется и предстает в новом свете. Действительно, сейчас самое подходящее время, чтобы серьезно задуматься о покупке кондоминиума в Sunny Isles Beach. |
| Apartments for rent in Sunny Isles Beach are synonymous with fun in the sun! | Причина столь высокой популярности кондоминиумов Sunny Isles Beach проста - здесь много солнца и много веселья, а что еще нужно человеку для счастья! |
| It is based on Hidemaru The Soccer Boy (ひでまる the soccer boy), a Corocoro Comic manga series by the author Makoto Mizobuchi, produced by "Sunny Side Up". | Основан на Hidemaru The Soccer Boy (футбольный мальчик Хидэмару), манга-серии издательства Corocoro Comic за авторством Макото Мизобучи, созданной "Sunny Side Up". |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |