| Spin the wheel and it is sunny Los Angeles, people. | Вращайте барабан... и это солнечный Лос Анджелес, люди. |
| You guys, it's a beautiful sunny afternoon. | Эй, ребята, на дворе чудный солнечный день. |
| · Crete is at the southern end of Europe so its climate is one of the healthiest and warmest in Europe, as it is sunny for more than 300 days per year. | · Крит находится на южной оконечности Европы, с тем ее климата является одной из самых здоровых и тепла в Европе, как это солнечный течение более 300 дней в году. |
| Warm day, sunny afternoon. | Теплый, солнечный день. |
| The day was sunny, the atmosphere was nice and warm as always and what is the most important we finally chose a name for our baby foal! | День был солнечный, атмосфера была очень теплой и самое главное, мы наконец-то выбрали имя для нашей малышки! Ее зовут Гжелла. |
| Sunny's taking a crew to track down the Widow. | Санни собирает команду, чтобы выследить Вдову. |
| "All right, I got some purple stuff, some Sunny D." | "Так, у меня есть фиолетовая штука, немного Санни Ди." |
| I appreciate that, sunny. | Я это ценю, Санни. |
| I love you, sunny. | люблю тебя, санни. |
| Recognize them, Sunny? | узнаешь их, санни? |
| Whatever word that was, Sunny, it was grammatically incorrect. | Что бы ты ни сказала, Солнышко, это было грамматически неверно. |
| As Violet, Klaus and Sunny arrived at their brunch with Count Olaf, a few minutes late because Mr. Poe missed the turn... they felt as helpless as a fly as Count Olaf's evil scheme closed around them. | Как только Вайолет, Клаус, и Солнышко прибыли на поздний завтрак с Графом Олафом, опоздав на пару минут, потому что мистер По пропустил поворот... они почувствовали себя беспомощными, как та муха, когда злой замысел Графа Олафа стал смыкаться над ними. |
| First, let Sunny go. | Во-первых, отпустите Солнышко. |
| Just leave Sunny alone! | Только не трогайте, Солнышко. |
| This time though, Violet and Sunny accompany Klaus to Dr. Orwell's office. | На этот раз, Вайолет и Солнышко решают пойти к врачу вместе с Клаусом. |
| The Kinks' "Sunny Afternoon" was an important influence on Barrett's songwriting. | Кроме того, песня «Sunny Afternoon» группы The Kinks оказала весомое влияние на лирический стиль Барретта. |
| Because there's an amazing renaissance taking place in Sunny Isles. | Потому что сейчас Sunny Isles переживают свою маленькую «эпоху Возрождения»! |
| It is used in the following vehicles: N15 Nissan Pulsar VZ-R B14 Nissan Lucino VZ-R B15 Nissan Sunny VZ-R This version was used in the limited-production Pulsar VZ-R N1, produced from 1997 to 1998. | SR16VE устанавливался на следующих автомобилях: Nissan Pulsar VZ-R N15 Nissan Lucino VZ-R B14 Nissan Sunny VZ-R B15 Двигатель SR16VE N1, как более форсированная версия, был выпущен в ограниченном количестве (200 двигателей) для Pulsar VZ-R N1, с 1997 года по 1998 годы. |
| In 2016, Lipa and her father set up the Sunny Hill Foundation in Pristina to donate to the citizens of Kosovo, her parents' homeland. | Летом 2016 года Дуа вместе со своим отцом создала фонд Sunny Hill Foundation, направленный в помощь жителям Косово, откуда родом её родители. |
| That's why we're so excited to share our knowledge of Sunny Isles real estate with you: yours would be a smart investment indeed! | Поэтому сейчас самое время совершить покупку дома в Майами Sunny Isles Beach, что станет прекрасным денежным вложением. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |