| Weather - continuing warm and sunny, with a danger of sudden storms. | Погода - день по-прежнему солнечный и теплый, но есть опасность внезапного шторма. |
| It'll be just like one of my sunny days. | Для меня это будет солнечный день. |
| Unless he's come home to sunny Manchester, back to where it all started, completing the circle. | Если только он не вернулся в солнечный Манчестер, назад туда, где всё началось, дабы замкнуть круг. |
| "Sunny Chicken"? - It's delicious. | "Солнечный цыплёнок" - это вкусно? |
| To create conditions for successful professional rehabilitation and employment of the disabled, the pilot programs: "Implementation of the Law on professional rehabilitation and employment of disabled people in practice", "Sunny workshop", "Social inclusion of disabled people". | Целям создания условий для успешной профессиональной реабилитации и занятости инвалидов служат экспериментальные программы "Претворение в жизнь Закона о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов", "Солнечный семинар" и "Социальная интеграция инвалидов". |
| From now on, you two should do your best in helping and protecting Sunny. | Вы двое, обеспечьте помощь и защиту Санни. |
| I was in Sunny Isles, inspecting a new condo. | Я был на Санни Айлс, осматривал новый дом. |
| I warned Sunny that his loyalty would be his downfall. | Я предупреждала Санни, что его преданность обернется ему боком. |
| "All right, I got some purple stuff, some Sunny D." | "Так, у меня есть фиолетовая штука, немного Санни Ди." |
| Sunny, that's not a pot. | Санни, это не кастрюля. |
| But Violet, Klaus and Sunny knew that this was an emergency. | Но Вайолет, Клаус и Солнышко понимали, что ситуация чрезвычайная. |
| Whatever word that was, Sunny, it was grammatically incorrect. | Что бы ты ни сказала, Солнышко, это было грамматически неверно. |
| Violet, Klaus, Sunny, why don't you wait upstairs. | Вайотет, Клаус, Солнышко, почему бы вам не подождать наверху? |
| Did I want Sunny to see me in a different light? | Хотел ли я, чтобы Солнышко увидела меня в новом свете? |
| Alas, poor Sunny. | Увы, бедная Солнышко. |
| Through the Meglin Kiddies, they made their film debut in a short subject called The Big Revue (1929), where they performed a song-and-dance number called "That's the good old sunny south". | Через «Meglin Kiddies», они сделали свой дебют в кино в 1929 году, в фильме «Большое ревю», где они исполнили песню и танцевальный номер под названием «That's the good old sunny south». |
| The S10 Silvia and Datsun 200SX were based on the Datsun Sunny Coupe. | Silvia S10 и Datsun 200SX выпускались на базе Datsun Sunny Coupe. |
| Buy a waterfront Sunny Isles Beach condos, and live the envious beach lifestyle. | Купив прибрежный кондоминиум Sunny Isles Beach, вы можете смело сменить стиль жизни, став завсегдатаем превосходного пляжа прямо у вас перед домом. |
| First, let's talk about location, location, location! Sunny Isles Beach condos are close to just about everything. | Для начала отметим выгодное расположение Sunny Isles Beach, ведь отсюда куда угодно рукой подать. |
| Leone's last two movies under her contract with Vivid were It's Sunny in Brazil, which was filmed in Brazil, and The Sunny Experiment also starring Monique Alexander and Brea Lynn. | Последние два фильма контракта с Vivid были «It's Sunny in Brazil», который был снят в Бразилии и «The Sunny Experiment» совместно с Бри Линн. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| It is very... spiritual and relaxing, and there are flowers, and it is sunny and beautiful. | Обстановка возвышенная и расслабляющая, повсюду цветы, светит солнце, красота. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| And this is my brother, Klaus, and my sister, Sunny. | я айолет. ј это мой брат лаус и сестренка -анни. |
| Sunny's our sister. | анни - наша сестра. |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |