| I can offer you a comfortable home a sunny garden a congenial atmosphere my cherry pies. | Я предлагаю вам уютный дом солнечный сад дружескую атмосферу мои пироги с вишней. |
| Description Large and elegantly furnished, this sunny studio apartment with kitchen and bathroom can sleep up to four people, as it has two single beds as well as a double sofa bed. | Описание Этот большой элегантно меблированный солнечный однокомнатный номер с кухней и ванной комнатой может вместить до 4-х человек. В нем есть две одинарные кровати, а также двуспальный диван-кровать. |
| You can't exactly go out and enjoy the sunny fields of nature but that doesn't mean we can't bring a little bloom into your darkness. | Ты не можешь выйти на солнечный свет, чтобы понаслаждаться природой но это вовсе не означает, что мы не можем принести немного света в твою дыру. |
| It's a sunny, woodsy day in Lumberton, so get those chain saws out. | Сегодня солнечный лесной день в Ламбертоне, так что доберитесь той цепи, что вы видели на уличной рекламе. |
| This location originates unique natural phenomena - 150 snowy and 120 sunny days that turn Pamporovo into the sunniest ski resort in Europe. | Это расположение порождает уникальные природные феномены - 150 снежных дней и 120 солнечных дней, что превращает Пампорово в самый солнечный лыжный курорт в Европе. |
| I have owned Sunny Helpers for ten years. | Я владею "Санни Хелпер" десять лет. |
| What's going on, Sunny? | Что происходит, Санни? |
| I need you, Sunny. | Ты нужен мне, Санни. |
| Sunny, I'm not ready. | Санни, я не готов. |
| Sunny (Sunlight Passing Through the Ice) - The Soul who inhabits Kyle's girlfriend Jodi's body. | Солнечный-Свет-Сквозь-Лёд «Санни» (англ. Sunlight Passing Through the Ice "Sunny") - Душа, живущая в теле девушки Кайла - Джоди. |
| These are my siblings, Klaus and Sunny. | А это мой брат Клаус и сестра Солнышко. |
| Violet, Klaus, Sunny, why don't you wait upstairs. | Вайотет, Клаус, Солнышко, почему бы вам не подождать наверху? |
| You, Klaus, and you, Sunny, will play two cheering people in the crowd. | Ты, Клаус, и ты, Солнышко, будете ликующей толпой. |
| First, let Sunny go. | Во-первых, отпустите Солнышко. |
| That's perfect, Sunny. | Это идеально, Солнышко. |
| The Kinks' "Sunny Afternoon" was an important influence on Barrett's songwriting. | Кроме того, песня «Sunny Afternoon» группы The Kinks оказала весомое влияние на лирический стиль Барретта. |
| In 1980 they purchased the Sunny Corner Farms chain of convenience stores, which gave the business 33 stores in the Boston area. | В 1980 году они приобрели сеть небольших магазинов «Sunny Corner Farms», что расширило бизнес на 33 магазина в Большом Бостоне. |
| Enjoy a pleasant stay at the Sunny Varshava Hotel, which is 350 metres from the beach of Varna on an elevated position, offering superb, diverse accommodation and immaculate services. | Желаем Вам приятного отдыха в отеле Sunny Varshava, расположенном на некотором возвышении всего в 350 метрах от пляжа Варны. |
| With Sunny Isles real estate, you'll be able to enjoy a two-and-a-half mile stretch of pristine fine sand beach. | Купив дом в Майами, Sunny Isles Beach, протянувшаяся на 4 километра золотая полоска девственных пляжей окажется прямо у вашего порога. |
| In 2016, Lipa and her father set up the Sunny Hill Foundation in Pristina to donate to the citizens of Kosovo, her parents' homeland. | Летом 2016 года Дуа вместе со своим отцом создала фонд Sunny Hill Foundation, направленный в помощь жителям Косово, откуда родом её родители. |
| It's like a totally different place on sunny days. | Когда светит солнце, это совсем чужое место. |
| I knew a place where it was always sunny. | Я сказал, что знаю место, где всегда светит солнце. |
| You're a foreign exchange student named Sunshine Corazon because you're from the Philippines, where it's sunny every day. | Ты студентка по обмену по имени Саншайн Коразон и ты с Филиппин, где каждый день светит солнце. |
| On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. | Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда. |
| Because it's sunny. | Потому что светит солнце. |
| "Violet, Klaus and Sunny." It's addressed to us. | "айолет, лаусу и -анни." Ёто адресовано нам. |
| Sunny, that's not a pot. | анни, это не кастрюл€. |
| Sunny, where's the key? | анни, где ключ? |
| I have learnt the following about the youngest Baudelaire's plan, brave Sunny started here and approached the Incredibly Deadly Viper with single-minded determination. | € пон€л следующее из плана маленьких Ѕодлеров: храбра€ -анни начала действовать и наладила контакт с райне -мертоносной адюкой с простодушной решительностью. |
| Allowing a child of Sunny's age to drive a car is simply not good parenting. | азрешать дет€м в возрасте -анни водить машину - это просто плоха€ забота о дет€х. |