Sunderland won the game 5-3 and were announced "Champions of the world". | Сандерленд выиграл эту игру 5:3 и был назван чемпионом мира. |
River Lune, within a line from Sunderland Point to Chapel Hill up to and including Glasson Dock | Река Лун: до линии, соединяющей мыс Сандерленд и Чепел-Хилл до Глассон-Док включительно. |
It was confirmed on 22 June 2011 that Westwood would join Sunderland on 1 July on a free transfer. | 22 июня 2011 года «Сандерленд» подтвердил, что Уэствуд присоединится к Сандерленду 1 июля в качестве свободного агента. |
In 1901-02 McCombie missed the final eight games, as Sunderland claimed the Championship by a three-point margin over Everton. | В 1901-02 сезоне Маккомби пропустил заключительные восемь игр, а «Сандерленд» выиграл чемпионат, обойдя на три очка «Эвертон». |
At the end of the season Stoke were elected back to the Football League along with 6th placed Darwen, whilst Sunderland Albion left in order to join the Northern League. | После завершения сезона «Сток» был переизбран в Футбольную лигу вместе с занявшим 6-е место «Дарвеном», а «Сандерленд Альбион» покинул Футбольный альянс, вступив в Северную лигу. |
His last appearance for Liverpool was against Sunderland, in which he was substituted at half-time. | Его последний матч состоялся против «Сандерленда», в котором он был заменен в перерыве. |
A 1913 cup tie against Sunderland drew a crowd officially recorded as 41,709, but believed to be significantly higher. | В кубковом матче против «Сандерленда» в 1913 году на стадион официально пришло 41709 зрителей, но фактически их было гораздо больше. |
On 16 January 2010, on his return from injury, Anelka scored twice in an astonishing 7-2 victory over Sunderland. | 16 января 2010 год, выздоровев после травмы, Анелька дважды забил в разгромном матче против «Сандерленда» (7:2). |
Sunderland's board of Directors gave the player £100 to start up in business, with the view that his benefit game would see him repay the money. | Совет директоров «Сандерленда» дал игроку 100 фунтов стерлингов для того, чтобы он начал свой бизнес, надеясь на то, что он отработает деньги. |
He was controversially removed from the position in early 1999, however, and replaced initially by Peter Reid, who resigned after just one match in charge to dedicate more time to his other job as manager of Sunderland. | Его заменил Питер Рид, который, однако, подал в отставку после своего первого матча, так как хотел уделять больше времени своей работе на посту главного тренера «Сандерленда». |
Walker left Chelsea at the end of the 1983-84 season following a contract dispute, and signed for Sunderland. | Уокер покинул «Челси» по окончании сезона 1983/84 и подписал контракт с «Сандерлендом». |
McCombie was an ever-present in his first full season, with Sunderland finishing third in the League table. | Маккомби стал основным игроком в его первый полный сезон с «Сандерлендом», команда заняла третье место в турнирной таблице. |
Graham signed for Sunderland on 31 January 2013 for £5 million on a three-and-a-half-year contract. | 31 января 2013 года Грэм подписал контракт с «Сандерлендом» на срок 3 с половиной года, сумма контракта составила 5 миллионов фунтов. |
Southampton's 1-1 draw with Sunderland on 12 May 2013 ensured their Premier League status for the following season., and they eventually finished in 14th place at the end of season. | 12 мая 2013 года «Саутгемптон» сыграл вничью 1:1 с «Сандерлендом», обеспечив себе место в Премьер-лиге на следующие сезон, команда финишировала на 14-м месте. |
The 1913 FA Cup Final was contested by Aston Villa and Sunderland on 19 April 1913 at London's Crystal Palace. | Матч между «Астон Виллой» и «Сандерлендом» состоялся 19 апреля 1913 года на лондонском стадионе «Кристал Пэлас». |
Short S25 Sunderland Mk V and NAC DC3 Dakota were in moved inside as their overhauls and external painting was completed towards the end of summer 2012. | Сюда же были перемещены Short S25 Sunderland Mk V и NAC DC3 Dakota, капитальный ремонт которых завершился в 2012 году. |
The phrase "we still tak'em and mak'em" was found in a sporting context in 1973 in reference to Sunderland Cricket & Rugby Football Club. | Однако, использование фразы «шё still tak 'em and mak 'em» было замечено ещё в 1973 году, когда футбольная и регбийная команда Sunderland Cricket & Rugby Football Club использовала его в своей кричалке. |
During 1943, when home to the Sunderland flying boats, it was the largest operational base for flying boats in the world. | В 1943 году, когда там находились летающие лодки Sunderland, он был самой большой в мире оперативной базой летающих лодок. |
The two listed hangars built to house the Sunderland flying boats used to guard the Western Approaches have been rebuilt and are now used for other purposes. | Два ангара, построенных в своё время для самолетов Sunderland, летавших на патрулирование Западных подходов, восстановлены и используются для других целей. |
A year later, just before midnight on 7 June 1944, the day after D-Day, a Sunderland flying boat ML858 was wrecked at the head of Gleann Mor. | Через год, прямо перед полуночью 7 июня 1944 года, через день после высадки в Нормандии, гидросамолёт Sunderland разбился на вершине Gleann Mòr. |
In the January transfer window there was strong rumours that Fuller would be leaving Stoke to join Sunderland. | В январе ходили слухи, что Фуллер покинет «Сток» и присоединится к «Сандерленду». |
McCombie was born in Inverness and started his career at Inverness Thistle before moving south of the border to join Sunderland in December 1898. | Маккомби родился в Инвернессе и начал свою карьеру в «Инвернесс Тисл», прежде чем переехать на юг и присоединиться к «Сандерленду» в декабре 1898 года. |
In the same season, he hit a further eight goals in the League Cup as Chelsea reached the semi-finals, where they surprisingly lost to Sunderland. | В том же сезоне, он забил ещё восемь голов в Кубке Футбольной лиги, и «Челси» достиг полуфинала, где проиграли «Сандерленду». |
In the next match, against England on 4 April, McCombie was teamed in defence with his Sunderland colleagues, Doig and Watson, resulting in a Scottish victory by 2 goals to 1. | В следующем матче против Англии 4 апреля Маккомби объединился в защите со своими коллегами по «Сандерленду», Дойгом и Уотсоном, в результате шотландцы победили со счётом 2-1. |
On 31 August 2013, Ki joined Sunderland on a season-long loan with a mid-season re-call option. | 31 августа 2013 года Ки присоединился к «Сандерленду» на правах сезонной аренды с опцией возможного возврата в середине сезона. |
However, on 1 July 2008 Yorke signed a new one-year contract to stay with Sunderland for the 2008-09 season. | Однако 1 июля 2008 года Йорк подписал новый однолетний контракт, чтобы остаться в «Сандерленде» на 2008/09 сезон. |
Yorke announced his retirement from international football in March 2007, choosing to focus on his club career at Sunderland. | Йорк объявил о своём уходе из международного футбола в марте 2007 года, чтобы сосредоточиться на своей клубной карьере в «Сандерленде». |
In two and a half years at Sunderland he played 98 games and scored 12 goals, becoming known for drinking himself unconscious the night before a match and playing well the next day. | За два с половиной года в «Сандерленде» он сыграл 98 игр и забил 12 голов, став известным благодаря своей привычке напиваться в ночь перед матчем, а потом хорошо играть на следующий день. |
Born in Newcastle upon Tyne, Owers began his career with Sunderland, making his debut in 1986 and playing in the 1992 FA Cup Final, in which Sunderland lost to Liverpool. | Гэри родился в Ньюкасл-апон-Тайн, и начал свою карьеру в «Сандерленде», дебютировав в 1986 году и сыграв в финале Кубка Англии 1992 года, в котором «Сандерленд» проиграл «Ливерпулю». |
Deandra Sunderland, the star. | Дэандра Сандерлэнд, звезда. |
Until Talia turned out to be a 48-year-old gas fitter called Stuart from Sunderland. | Пока не оказалось, что Талиа - это 48-летний газопроводчик. Стюарт из Сандерлэнд (город в графстве Тайн). |