Would anybody care to split a sundae with me? | Кто-нибудь хочет разделить со мной мороженое? |
When I was... in the third grade, the student who memorized the most numbers in pi won an ice cream sundae for the rest of the week. | Когда я была в третьем классе, ученик, который запомнит максимальное количество цифр числа пи, получал сливочное мороженое до конца недели. |
I brought you here for lunch, which didn't stop you from ordering an ice-cream sundae, which wasn't on the menu. | Я привел тебя на обед, а ты заказала мороженое с фруктами, которого не было в меню. |
You see, that's the nature of drifting, is that it happens slowly over time, and then one day you order a $19 sundae and it's finished. | Вся фишка отдаления в том, что оно происходит очень медленно, и однажды, когда ты заказал мороженое за 19 долларов, вы окончательно отдалились. |
This physicist goes into an ice cream parlor every week and orders an ice Cream sundae for himself, and then offers one? | Один физик приходил каждую неделю в кафе-мороженое и заказывал сливочное мороженое для себя и одно ставил на пустое место рядом с собой. |
See, she's making me a sundae. | Смотри, она готовит мне десерт. |
I need somebody to make me an ice cream sundae, so get in the house. | Мне нужен кто-то, кто сделает мне мороженое на десерт, так что заходи. |
Bacon inside pancakes, bacon even have a bacon sundae for desert. | Блинчики с беконом, мясной рулет с беконом, и воскресный бекон на десерт |
A toffee sundae, please. | Будьте добры, еще карамельный десерт. |
It's not a sundae, it's a banana split. | Это не мороженое, это банановый десерт. |
A chocolate sundae, for example. | Шоколадное мороженое с фруктами, например. |
Did I also just walk past a food truck and buy myself a waffle sundae? | Прошла ли я только что мимо фургона с едой и купила себе вафельное мороженое с фруктами? |
This is the best sundae I've ever had. | Это лучшее мороженое с фруктами, которое я когда-либо ела. |
I brought you here for lunch, which didn't stop you from ordering an ice-cream sundae, which wasn't on the menu. | Я привел тебя на обед, а ты заказала мороженое с фруктами, которого не было в меню. |
I feel like a... I feel like an ice cream sundae, you know? | Я чувствую себя типа как мороженое с фруктами, врубаешься? |
I think someone needs a sundae. | Я думаю кому то нужно мороженное с фруктами. |
It's a sundae that's fun. | Это мороженное с фруктами, очень забавное. |
I'm making a sundae as big as my head. | Готовлю огромное мороженное с фруктами. |
A whole mess of marinated her ring... two big bowls of pea soup... steak about the size of a vegetables and some tomatoes... a bucket of salad... some cheese and a chocolate nut sundae. | Здоровенную тарелку пикулей... две здоровенные миски горохового супа... Стейк размером с коврик для ног... четыре гарнира, несколько помидоров... ведро салата... немного сыра и мороженное с фруктами и орехами. |
The sundae was used as a gag on the US NBC television series 30 Rock. | Сандей «Золотое изобилие» использовался на телеканале NBC в сериале 30 Rock. |
In 2007 it was listed in Guinness World Records as the most expensive sundae in the world at a price of US$1,000. | В 2007 году сандей «Золотое изобилие» был зарегистрирован в Книге рекордов Гиннесса как самый дорогой в мире и стоил 1000 долларов США. |