The history of this engine architecture is unclear, but other cars with dual overhead camshafts in the era were made by Sunbeam, Delage and Humber. |
Интересно, что история данных двигателей далеко неизвестна, так как другие автомобили с двойным распредвалом были созданы в эпоху Sunbeam, Delage и Humber. |
Driving a Talbot Sunbeam Lotus in 1981, Blomqvist finished eighth in the 1000 Lakes and third at the RAC. |
Присоединившись к Talbot Sunbeam Lotus в 1981 году, финишировал восьмым в Ралли «Тысяча Озёр» и третьим на Ралли Великобритании. |
On 16 March 1926, Segrave set his first land speed record of 152.33 miles per hour (245.15 km/h) using Ladybird, a 4-litre Sunbeam Tiger on Ainsdale beach at Southport, England. |
16 марта 1926 года Сигрейв установил свой первый рекорд скорости на суше 152,33 мили в час (245,15 км/ч) на автомобиле Sunbeam Tiger (англ.)русск. с 4-литровым двигателем на пляже близ Эйнсдейл (англ.)русск. в Саутпорте (Англия). |
ICI also owned the Sunbeam motorcycle business, which had come with Nobel Industries, and continued to build motorcycles until 1937. |
ICI также приобрела Sunbeam motorcycles, которая пришла вместе с Nobel Industries, и включилась в производство мотоциклов вплоть до 1937 года. |
When he won the 1923 French Grand Prix in a Sunbeam, he became the first Briton to win a Grand Prix in a British car. |
В 1923 году он выиграл Гран-при Франции на автомобиле фирмы Sunbeam Motor Car Company (англ.)русск. и стал первым британцем, выигравшим гонку на британском автомобиле. |