Английский - русский
Перевод слова Sunbathing

Перевод sunbathing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Загорать (примеров 11)
All right, enough with the sunbathing. Так, хорош загорать.
Sunbathing and partial nudity are not permitted. This is important in order to minimize distraction to others. Загорать и частично обнажаться не разрешается, чтобы не отвлекать других.
I'm done sitting out there and sunbathing. (чапман) Мне осточертело сидеть и загорать.
No sunbathing for me today. Сегодня не хочу загорать.
There are a couple of private terraces overlooking the town and the sea, where you can enjoy sunbathing and the scenic views. К Вашим услугам две частные террасы с видом на город и море, где так приятно загорать, любуясь красивым видом.
Больше примеров...
Загорали (примеров 2)
Do you remember when we were sunbathing in Nuweiba? Ты помнишь, как мы загорали в Нувейбе?
You were sunbathing near the pool when the child went in? Загорали рядом с бассейном, когда туда упал ребенок?
Больше примеров...
Загорала (примеров 3)
No, I was sunbathing. Нет, я загорала.
Once, over there, I saw a girl sheltering from the wind. Sunbathing. Как-то раз я увидел там девчонку, она укрылась за скалой от ветра... и лежала там, загорала.
I first saw a rather attractive woman sunbathing... andmy eyecaughthers. Сначала я увидела красивую женщину, которая загорала и мы встретились взглядами.
Больше примеров...
Загорая (примеров 3)
We will spend the day sunbathing, drinking wine. Проведём время загорая и попивая вино.
When you wanted me to spend my afternoons sunbathing by the lake I was glad to become the bronzed glamour boy for you instead of remaining the scholar. Когда тебе захотелось, чтобы я проводил целые дни, загорая на озере, я охотно превратился ради тебя в бронзового юношу а мог бы оставаться учёным.
Turning to the Hollywood page... famed film producer Stanley R. Motss... died suddenly of a massive heart attack... while sunbathing poolside. Новости из Голливуда. Знаменитый продюссер Стэнли Р. Мотсс... внезапно скончался от инфаркта... загорая у своего бассейна.
Больше примеров...
Загорает (примеров 3)
Well, I didn't think she was sunbathing, did I? А я-то подумал, что она загорает, да?
It looked as if she was sunbathing. Казалось, она просто загорает.
There she is by the pool sunbathing. Здесь она загорает у бассейна.
Больше примеров...
Загорают (примеров 3)
Meanwhile, the Doctor and Barbara are sunbathing. Тем временем, Доктор и Барбара загорают.
Anais and Giselle are sunbathing. Анаис и Жизель загорают.
I have to say your strange flies are just sunbathing and nothing else. Должен сказать, эти твои странные мошки только загорают на солнце и ничего больше.
Больше примеров...
Загара (примеров 3)
He emphasized the threat of pollution and the need for pure air and pure water, recommendations for safe sunbathing, and the dangers of cholesterol and fats in the American diet. Он акцентировал внимание на угрозе загрязнения и необходимости чистого воздуха и чистой воды, советах для безопасного загара и опасности холестерина и жира в диете американцев.
It features a seminar room for 60 people, a restaurant, a sun terrace, a sunbathing area and comprehensive sports and leisure opportunities. В отеле есть помещение для семинаров на 60 мест, а также ресторан, терраса, место для загара и множество возможностей для спорта и досуга.
In summer the heated outdoor pool, surrounded by a spacious and quiet sunbathing lawn with old fruit trees, is the ideal place to relax and engage in some sporting activities. В летнее время подогреваемый открытый бассейн, окружённый просторной и тихой лужайкой для загара, идеально подходит для отдыха и занятия некоторыми видами спорта.
Больше примеров...
Солнечных ванн (примеров 4)
The beautiful open air swimming-pool rich of palms and cascades is and ideal place for relaxing and sunbathing. Прекрасный открытый бассейн с пальмами и каскадами - идеальное место для релаксации и солнечных ванн.
There is a big sunbathing lawn with benches and chairs. На территории отеля находится большая лужайка для солнечных ванн со скамейками и стульями.
The property is surrounded by pine woods and has a lovely pebble beach and an artificial sunbathing area. Отель окружён сосновым лесом и замечательным галечным пляжем, а также располагает искусственно созданной зоной для принятия солнечных ванн.
A small wellness area and a sunbathing lawn are at your disposal as well. К услугам гостей небольшой оздоровительный центр и газон для принятия солнечных ванн.
Больше примеров...
Загорание (примеров 1)
Больше примеров...
Загорающая (примеров 2)
I'm jealous because she's the type of girl who will one day appear on the cover of Marie Claire sunbathing on a yacht. Я ревную, потому что она такой тип девушки, которая однажды появится на обложке "Мэри Клэр", загорающая на яхте.
Two... my eyeballs like looking at Tammy LaFontaine sunbathing. Второё - загорающая Тэмми Лафонтен - услада для моих глаз.
Больше примеров...
Загораете (примеров 2)
Well, that's what you're supposed to be, yet here you are sunbathing whilst one of your kids has his fingers in the cookie jar. По крайней мере, вы должны быть ими, однако, пока вы тут загораете, один из ваших ребятишек ворует "печенье из банки".
With incredible views over the ocean and the city of Funchal, it offers a bar service and a complete menu of light meals for a treat while you are sunbathing or enjoying the swimming pool. Отсюда открываются невероятные виды на океан и на город Фуншал. Вы можете воспользоваться услугами этого бара с полным меню легких блюд, которые вы можете отведать в то время, когда загораете или наслаждаетесь плаванием в бассейне.
Больше примеров...
Террасой для загорания (примеров 2)
The outdoor pool has a whirlpool and a spacious sunbathing terrace. В отеле имеется открытый бассейн с джакузи и просторной террасой для загорания.
It consists of three connecting buildings that group around our newly built indoor and outdoor pools with sunbathing lawn - the latter forming the centre of the hotel. Отель состоит из трех сообщающихся зданий, окружащих расположенный в центре открытый и крытый бассейны с террасой для загорания, которые являются центром отеля.
Больше примеров...