Ammonium sulphate, among other aromas. | Сульфат аммония, помимо всего прочего. |
Cellulose sulphate is derived from cotton and, once processed appropriately, can be used as a biocompatible base in which to suspend cells. | Сульфат целлюлозы получаетсяиз хлопка и, после обработки должным образом, может быть использован в качестве биосовместимой базы, в которой происходит иммобилизация клеток. |
Produces safe and inert solids such as sodium chloride (common salt), sodium sulphate and sodium nitrate for disposal. | Дает безопасные и инертные твердые вещества, такие как хлорид натрия (обычная соль), сульфат натрия и нитрат натрия, для последующей утилизации. |
The preferred X-ray contrast substance is embodied in the form of barium sulphate. | Предпочтительным рентгеноконтрастным веществом является сульфат бария. |
The acid is regenerated by feeding sulphuric acid into the solution, wherein the calcium sulphate extracted at the same time as the acid is regenerated is washed and dried, producing commercial gypsum, and the regenerated acid is used repeatedly for leaching out the pulp. | Регенерацию кислоты осуществляют, подавая в раствор серную кислоту, выделяющийся при этом одновременно с регенерацией кислоты сульфат кальция промывают и сушат, получая товарный гипс, а регенерированную кислоту используют повторно для выщелачивания пульпу. |
The current target load for sulphate is 20 kg/ha/yr in eastern Canada (the seven provinces from Manitoba eastwards). | В восточной части Канады нынешний показатель целевой нагрузки по сульфатам составляет 20 кг/га/год (семь провинций к востоку от Манитобы). |
The lack of recovery was attributed to strong declines in base cation concentrations exceeding the decreases in sulphate. | Отсутствие восстановительных процессов объясняли тем, что значительное сокращение концентраций основных катионов превысило сокращение по сульфатам. |
Median total atmospheric deposition input, element leaching fluxes and budgets of sulphate, nitrogen and total base cations as well as aluminium leaching | Медианные значения суммарного привноса атмосферных осаждений, потоков выщелачивания элементов и балансов по сульфатам, азоту и совокупности основных катионов, а также по выщелачиванию алюминия |
The quality of drinking water had worsened in terms of additional chemical parameters for: manganese in Estonia and Serbia; sulphate, boron and manganese in Hungary; sulphate, ammonium and chloride in Latvia; and for sulphate and ammonium in Lithuania. | Качество питьевой воды ухудшилось с точки зрения дополнительных химических параметров: по марганцу в Сербии и Эстонии; по сульфатам, бору и марганцу в Венгрии; по сульфатам, аммонию и хлору в Латвии и по сульфатам и аммонию в Литве. |
Sulphate particles in air had also decreased, although less than SO2 emissions. | Уменьшились и выбросы в атмосферу сульфатных частиц, хотя и в меньшей степени, чем выбросы SO2. |
The first area of significant advance is that model experiments are now starting to incorporate the possible climatic effects of human-induced changes in sulphate aerosols and stratospheric ozone. | Первый значительный успех заключается в том, что в экспериментах с моделями в настоящее время начинают учитывать возможное климатическое воздействие антропогенных изменений уровней сульфатных аэрозолей и стратосферного озона. |
Air pollution abatement policies that decrease sulphate and some other aerosols to help protect human health and the environment will produce inadvertent acceleration of warming because of the "cooling" effect of these aerosols on climate. | Политика в области борьбы с загрязнением воздуха, которая предусматривает уменьшение концентраций сульфатных и некоторых других аэрозолей в интересах содействия защите здоровья человека и окружающей среды, непреднамеренно ускорит процесс потепления с учетом "охлаждающего" воздействия этих аэрозолей на климат. |
(a) Are the regional decreases in deposition concentrations of sulphate, observable in many parts of Europe and North America, reflected in surface water sulphate trends? | а) отражается ли региональное уменьшение концентраций осаждений сульфатов, наблюдаемое во многих районах Европы и Северной Америки, в сульфатных трендах для поверхностных вод? |
Sulphate in precipitation had decreased in line with particulate sulphate. | Содержание сульфата в осадках снизилось соразмерно снижению концентрации сульфатных частиц. |
Sulphate process, emission main sources | Сульфатный процесс, основные источники выбросов |
Sulphate process, total emission | Сульфатный процесс, общий объем выбросов |
I have to take these off for a sulphate reaction test. | Я должна взять их на сульфатный тест. |
In 2008, water levels in Lake Alexandrina and Lake Albert became so low that large quantities of acid sulphate soils threatened to form. | В 2008 году уровень воды в озере Алегзандрина и в озере Альберт стал настолько низким, что появилась опасность формирования значительного количества почв с кислотными сульфатами. |
Some mercury will be removed from the flue gas via precipitation (in e.g. scrubber or filter units for air pollution control) with selenium or sulphate already present in the ores. | Некоторая часть ртути удаляется из дымовых газов с помощью осаждения (например, в скруббере или фильтрующими установками для борьбы с загрязнением воздуха) вместе с селеном или сульфатами, уже присутствующими в рудах. |