Training of volunteers in the Sulaymaniyah and Erbil governorates has already been completed. |
Подготовка добровольцев в мухафазах Сулеймания и Эрбиль уже завершена. |
After 1991, the water and sanitation network in the three governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah deteriorated to a deplorable state. |
После 1991 года состояние системы водоснабжения и канализации в трех мухафазах Дахук, Эрбиль и Сулеймания резко ухудшилось. |
During the period under review, WFP distributed 8,500 metric tons of assorted food commodities under its supplementary feeding programme to beneficiaries in the governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah. |
В течение рассматриваемого периода Мировая продовольственная программа выделила 8500 метрических тонн различных продовольственных продуктов в рамках своей программы дополнительного питания для получателей в мухафазах Дахук, Эрбиль и Сулеймания. |
They visited the headquarters of the spurious Badr Labour Corps and then proceeded to the Kalar area and from there headed towards Sulaymaniyah governorate. |
Они посетили штаб так называемого трудового корпуса «Бадр» и затем проследовали в район Калар, а оттуда - в мухафазу Сулеймания. |
On 31 May, the Kurdistan Regional Government, supported by UNICEF, launched a solid-waste master plan for the Sulaimaniyah Governorate. |
31 мая региональное правительство Курдистана при поддержке ЮНИСЕФ приступило к осуществлению генерального плана по утилизации твердых отходов в мухафазе Сулеймания. |