| Suggestive even borderline suspicious but hardly conclusive. | Наводит... на мысли, мягко говоря, но... не торопись с выводами. |
| It's inherently suggestive. | Это по своей сути наводит на размышления. |
| Now while these findings are suggestive, countries can bedifferent in so many different ways that it's very, very difficultsometimes to account for all of these possibledifferences. | Всё это наводит на мысли. Страны могут отличаться во многихотношениях, так что иногда очень-очень трудно учитывать все этивозможные различия. |
| Disappeared from inside a locked hutch, which was always suggestive. | Исчез из закрытой клетки, - ...что, в общем-то, наводит на нехитрые размышления. |