Английский - русский
Перевод слова Suffocation

Перевод suffocation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удушение (примеров 17)
Acts upon the pulmonary alviolae, causing suffocation. Воздействует на дыхательную систему, вызывает удушение.
The coroner's investigator thinks it's suffocation. Коронер считает, что это удушение.
It is the wager for the future of a very vulnerable small island economy, but I want to believe that it is also the objective of a planet threatened with suffocation on the long term. На карту поставлено будущее крайне уязвимой экономики малого островного государства, но я хотел бы верить в то, что эту же цель преследуют и народы планеты, которой в долгосрочном плане угрожает удушение.
The inescapable, unbearable suffocation of the province. Неизбежное, невыносимое удушение провинции.
Okay, so that rules out strangulation, suffocation. Хорошо, значит, это исключает удушение, удушье.
Больше примеров...
Удушье (примеров 14)
Okay, so that rules out strangulation, suffocation. Хорошо, значит, это исключает удушение, удушье.
placing of plastic bags over his head, so as to provoke a sensation of suffocation. надевание на голову пластикового пакета, с тем чтобы вызвать удушье.
You are hereby sentenced to death by suffocation. им приговариваем ас к смертной казни через удушье.
a suburb of Damascus. According to doctors and surgeons present following the attacks, at least 25 people were treated for symptoms ranging from hallucination, accelerated pulse, difficulty breathing and, in several cases, suffocation. Согласно заявлениям врачей и хирургов, прибывших на место после химических атак, была оказана помощь по меньшей мере 25 лицам, у которых наблюдались такие симптомы, как галлюцинации, учащение пульса, затрудненное дыхание, а в некоторых случаях - удушье.
and eventually suffocation and death. и, в конечном итоге, удушье и смерть.
Больше примеров...
От удушья (примеров 14)
But I have no wish to die then by suffocation. Но у меня нет желания умереть тут от удушья.
Another 322 child demonstrators (319 boys and 3 girls) reportedly suffered tear-gas suffocation. Как сообщается, еще 322 ребенка, участвовавших в демонстрациях (319 мальчиков и 3 девочки), пострадали от удушья, вызванного применением слезоточивого газа.
Either in an uprising or by suffocation. Или на восстании или от удушья.
You will die of suffocation in the icy cold of space. Вы умрете от удушья в ледяном холоде космоса.
During the process of examining the gross violations that are described in the next chapters, the Special Rapporteur received conclusive evidence of instances of torture, the existence of torture tools, including those that could cause death by suffocation, evidence of В ходе расследования грубых нарушений, о которых говорится в следующих главах, Специальный докладчик получил убедительные свидетельства случаев пыток и существования средств пыток, в том числе средств, могущих вызывать смерть от удушья.
Больше примеров...
Асфиксия (примеров 1)
Больше примеров...
Suffocation (примеров 3)
In early 2008 the band toured Europe, supporting bands like Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death and many more. В начале 2008 года группа гастролировала по Европе совместно с Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death и некоторыми другими.
The band members themselves have stated that they are influenced from groups such as Meshuggah, Sepultura, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Slipknot, Darkest Hour, Deftones, Korn, Death, and Possessed. Сами участники группы заявили, что в своем творчестве испытали влияние со стороны таких групп, как Meshuggah, Sepultura, Deftones, Korn, Slipknot, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Darkest Hour, Death и Possessed.
The band toured North America with Suffocation, Despised Icon, and Aborted. Группа отправилась в тур по Северной Америке с группами Suffocation, Despised Icon и Aborted.
Больше примеров...
Задохнуться (примеров 2)
And there's always the danger of suffocation. Всегда есть опасность задохнуться.
They face the risk of asphyxiation and suffocation underwater. Они могут задохнуться под водой.
Больше примеров...