Английский - русский
Перевод слова Subtropical

Перевод subtropical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Субтропический (примеров 33)
Known as the 'Pearl of the Atlantic', its unique ocean location, far from the coast of North Africa bestows a warm and gentle subtropical climate to Madeira that other islands can only dream of. Известный как "Жемчужина Атлантики", его уникальное океанское местоположение, далекое от Северной Африки, дарит Мадейре теплый мягкий субтропический климат, о котором другие острова могут только мечтать.
Climatically the islands are different; while Ascension enjoys a tropical climate, St. Helena's is subtropical tempered by trade winds that blow throughout the year. Климатически острова отличаются друг от друга: на острове Вознесения климат тропический, а на острове Св. Елены - субтропический, который смягчают пассаты, дующие круглый год.
Subtropical climates in parts of the United States allow for particularly long growing seasons. Субтропический климат, характерный для некоторых частей территории Соединенных Штатов, отличается весьма длительным сельскохозяйственным сезоном.
The Bahamas has a subtropical maritime climate. Климат Багамских Островов морской субтропический.
Mediterranean region belongs to subtropical area of our planet. Район Средиземноморья входит в субтропический пояс планеты.
Больше примеров...
Субтропические (примеров 18)
Boreal, temperate, subtropical and tropical forests, including mangroves, are at risk throughout the world. В различных районах планеты бореальные, умеренные, субтропические и тропические леса, включая мангровые, подвергаются опасности.
The programme would also have a dialogue with partners to help identify key knowledge gaps, such as the impact of climate change on tropical and subtropical marine ecosystems and the potential adaptation strategies open to the affected fisheries and coastal communities. По этой же линии с партнерами будет налажен диалог, призванный помочь выявлению ключевых пробелов в знаниях, например в части воздействия климатических изменений на тропические и субтропические морские экосистемы и наличия у затронутых рыбаков и прибрежных сообществ возможности воспользоваться стратегиями адаптации.
Most are tropical and subtropical, although one species, Vipera berus, even occurs within the Arctic Circle. Большинство - тропические и субтропические виды, хотя один вид - обыкновенная гадюка - обитает даже за полярным кругом.
While it was first designed for tropical and subtropical areas, the system applies globally. Первые варианты схемы рассматривали тропическую и субтропические зоны, в дальнейшем схема была распространена на весь земной шар.
Subtropical forests, which are predominate in central and southern China, support as many as 146,000 species of flora. В центральных и южных районах Китая преобладают субтропические леса, в которых произрастает более 14 тысяч видов.
Больше примеров...
Субтропическим (примеров 7)
During the Maastrichtian this area was subtropical, with a warm and humid climate. В эпоху маастрихтского века этот район был субтропическим, с тёплым и влажным климатом.
At the time, this region was subtropical, warm and moist climate. В то время данный регион был субтропическим, с тёплым и влажным климатом.
The climate in most of the country's territory is moderate-continental; only a narrow strip in the extreme south-east of the Crimean peninsula has a subtropical climate. Климат на большей части территории страны умеренно-континентальный, и только узкая крайняя юго-восточная полоса Крымского полуострова характеризуется субтропическим климатом.
Located where the biotas of the Indian Subcontinent and Indochina meet, and in the transition between subtropical and tropical regions of Asia, the Mizoram-Manipur-Kachin rain forests are home to great biodiversity. Расположенные на пересечении биот Индийского субконтинента и Индокитая и в переходной зоне между субтропическим и тропическим регионами Азии, дождевые леса Мизорама-Манипура-Качина являются домом для обширного биоразнообразия.
On the basis of land-cover/land-use maps in one of the southern areas of Azerbaijan with a subtropical climate, the Lenkoran district, work has been carried out to study the dynamics of land-cover/land-use changes and reveal the reasons for those changes. На основе карт растительного покрова/землепользования в одном из южных районов Азербайджана с субтропическим климатом - в Ленкоранском районе - была проделана работа по изучению динамики изменений растительного покрова/землепользования с целью установления причин этих изменений.
Больше примеров...
Субтропическом (примеров 6)
In this region, mangrove forests are restricted to the subtropical coast of Brazil. В этом регионе мангровые леса находятся исключительно на субтропическом побережье Бразилии.
Most developing countries are tropic to subtropical in location; in such areas, in contrast with the temperate latitudes, favourable wind regimes are relatively scarce. Большинство развивающихся стран находится в тропическом или субтропическом поясе; в таких районах в отличие от умеренных широт благоприятные ветровые режимы наблюдаются относительно редко.
Coral reefs, once thought to be restricted to warm shallow waters in tropical and subtropical regions, have been found in dark, cold, nutrient-rich waters off the coasts of 41 countries. Ранее считалось, что коралловые рифы могут существовать лишь в теплых мелких водах в тропическом и субтропическом регионах, однако они были обнаружены в темных, холодных, богатых питательными веществами водах у берегов 41 страны.
All around it, a lush subtropical park covering 16,000 mq gives off its enchanting bloom and delicate flagrance throughout the year. Отель утопает в роскошном субтропическом парке площадью 16000 м 2, который поражает своими красками и ароматами с течение всего года.
Our exploration of China begins in the warm subtropical south Ќаше исследование ита€ начинаетс€ на теплом субтропическом юге
Больше примеров...
Субтропиках (примеров 5)
It's indigenous to subtropical Mexico and South America. Он обитает в субтропиках Мексики и Южной Африки.
They inhabit tropical and subtropical Australia, the Philippines, Borneo, Indonesia, Papua New Guinea and the Pacific Islands. Обитает в тропиках и субтропиках Австралии, Филиппин, Индонезии, Папуа-Новой Гвинеи и островах Тихого океана.
Argentina, for example, noted that aridity could expand in subtropical areas (north of the 40 parallel) because of an increase in temperature and evaporation. Аргентина, например, отметила, что засушливые районы могут распространиться в субтропиках (к северу от 40 параллели) в результате повышения температуры и испарения.
I grew up in a subtropical climate. Я выросла в субтропиках.
Annual rates of plantation establishment in tropical and subtropical countries were estimated to be slightly more than 4 million ha, of which 1.65 million ha was in the tropics and 2.36 million ha was in the subtropics. Годовые темпы создания лесонасаждений в тропических и субтропических странах составляют, по оценкам, чуть более 4 млн. гектаров, из которых 1,65 млн. гектаров располагаются в тропических широтах и 2,36 млн. гектаров - в субтропиках.
Больше примеров...
Субтропическая (примеров 3)
The country is located in several natural zones: subtropical, plateau, steppe, cooler areas. Территория страны располагается несколько природных зон: субтропическая, плоскогорья, степи, более прохладные районы.
It is a marine subtropical demersal fish. Морская субтропическая демерсальная рыба.
Sector 3- subtropical vegetation. Сектор З, субтропическая растительность.
Больше примеров...