Английский - русский
Перевод слова Subspecies

Перевод subspecies с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подвид (примеров 86)
Although the subspecies has been formally described, it has not been widely recognized by taxonomists. Хотя подвид был формально описан, широкого таксономического признания не получил.
In 1970, John Patrick Rourke distinguished the form in the Swartruggens Mountains from that of the Kamiesberge as a subspecies and named Leucospermum alpinum subsp. amoenum. В 1970 году Джон Патрик Рурк отличил образец, найденный в горах Свартруггенс, от образцов с гор Камисберга как подвид и назвал Leucospermum alpinum subsp. amoenum.
Because the range of the aurochs probably was continuous from Portugal to India, it is uncertain whether there was a clear distinction or a continuum between the Eurasian and Indian subspecies. Поскольку ареал тура, вероятно, был непрерывным от Португалии до Индии, неясно, было ли чёткое различие или евразийский и индийский подвид плавно «перетекали» друг в друга.
It lives on the floor of primary forests in the Malay Peninsula and Sumatra (the nominate subspecies macrocerus), as well as Borneo (ssp. borneensis). Обитает в нижнем ярусе первичных лесов на Малаккском полуострове, а также на островах Суматра (подвид macrocerus) и Борнео (подвид borneensis).
Four subspecies are found in Western Australia, including one at Rottnest Island. Четыре подвида ящерицы встречаются на территории штата Западная Австралия, в том числе один подвид на острове Роттнест.
Больше примеров...
Подвидом (примеров 29)
Andorians share their homeworld with an obscure telepathic subspecies, Aenar, which have either light blue or white skin. Андорианцы делят свою Родину с непонятным телепатическим подвидом, Aenar, которые имеют светло-голубую или белую кожу.
It was long considered to be a subspecies of the eastern cottontail (S. floridanus), but has recently been promoted to species level due to morphological analysis. На протяжении долгого времени считался подвидом флоридского кролика (S. floridanus), но недавно был повышен до уровня вида на основании результатов морфологического анализа.
Genetic manipulation could be considered as inhuman treatment because a person who would be a new species or a subspecies of human would essentially not be a holder of human rights. Генетические манипуляции можно рассматривать как бесчеловечное обращение, поскольку лицо, которое станет новым видом или подвидом человека, по существу не будет обладать правами человека.
However, as of 2012, the IUCN and BirdLife International consider the white-flippered penguin to be a subspecies or morph of the little penguin. В конечном итоге, с 2009 МСОП и «BirdLife International» считают белокрылого пингвина подвидом малого пингвина.
It was previously considered to be a subspecies of Macroplea mutica. Ранее считался подвидом Macroplea mutica.
Больше примеров...
Подвидами (примеров 9)
The dogs of ancient Egypt were likely domesticated subspecies of one or more of these enigmatic species. Собаки древних египтян вероятно являлись одомашненными подвидами одного или нескольких из этих загадочных животных.
S. c. brachyceros (Sudanese buffalo) is, in morphological terms, intermediate between the first two subspecies. S. c. brachyceros, или суданский буйвол, занимающий в морфологическом плане промежуточное положение между двумя упомянутыми подвидами.
The species is often confused with the local dark-plumaged subspecies of the grey currawong (S. versicolor), known as the clinking currawong or hill magpie. Вид часто путают с коренными тёмными подвидами серой вороны-флейтист (лат. Strepera versicolor), известными под такими народными названиями, как «clinking currawong» и «hill magpie».
Until recently, it was thought that there were seven Thunnus species, and that Atlantic bluefin tuna and Pacific bluefin tuna were subspecies of a single species. До недавнего времени к роду относили 7 видов, обыкновенного тунца и тихоокеанского голубого тунца считали подвидами.
In the southeast, the border between the eastern and midland is more sharp as mountain chains separate the subspecies to different drainage basins. На юго-востоке граница между восточным и центральным подвидами выражена гораздо чётче, поскольку горные хребты разделяют эти подвиды по разные стороны линии водораздела.
Больше примеров...