| The species is part of the genus Oryzomys, which also includes several others occurring further south in Mexico, Central America, and northwestern South America, some of which have previously been regarded as subspecies of the marsh rice rat. | Этот вид является частью рода Oryzomys, который также включает несколько других, обитающих на юг, в Мексике, Центральной Америке и северо-западе Южной Америки, некоторые из которых ранее рассматривались как подвид болотного рисового хомяка. |
| Subspecies E. i. pini occurs in coniferous and transition zone woodlands at the northern edges of the New England and Great Lakes States and northward into Canada. | Подвид Е. imperialis pini встречается в хвойных и смешанных лесах Новой Англии и в районе Великих озёр до Канады. |
| The subspecies was recognised in 1884 and was protected by a special Act of Parliament in 1904 to prevent its destruction "at the hands of ornithologists, egg-collectors, taxidermists and tourists". | Подвид был выделен в 1884 году и защищается специальным парламентским законом с 1904 года, чтобы предотвратить его гибель «от рук орнитологов, коллекционеров птичьих яйц, таксидермистов и туристов». |
| Maculinea alcon arenaria, an endemic Dutch subspecies of the Alcon blue butterfly became extinct at the end of the 1970s. | Голландский подвид синей бабочки (Maculinea alcon arenaria) вымер в конце 1970-х годов. |
| The northwestern wolf (Canis lupus occidentalis), also known as the Mackenzie Valley wolf, Alaskan timber wolf, Canadian timber wolf, or northern timber wolf, is a subspecies of gray wolf in western North America. | Макензийский равнинный волк (Canis lupus occidentalis), также известный как Волк Скалистых гор, Аляскинский волк или Канадский волк - вероятно, самый большой подвид волка в Северной Америке. |
| This species previously treated to be a subspecies of S. philippensis, was shown to be morphologically and genetically different. | Ранее этот вид считали подвидом S. philippensis, но затем была установлена его морфологическая и генетическая независимость. |
| It was formerly regarded as a subspecies of the Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula), but was split off in 1993. | Ранее азорского снегиря считали подвидом обыкновенного снегиря (Pyrrhula pyrrhula), но в 1993 году его выделили в отдельный вид. |
| However, as of 2012, the IUCN and BirdLife International consider the white-flippered penguin to be a subspecies or morph of the little penguin. | В конечном итоге, с 2009 МСОП и «BirdLife International» считают белокрылого пингвина подвидом малого пингвина. |
| Thus Ontario's western subspecies does not intergrade with the midland painted turtle of southeastern Ontario. | Поэтому западный подвид, обитающий в Онтарио, не смешивается с центральным подвидом, обитающим на юго-востоке Онтарио. |
| In the United States, the western subspecies forms a wide intergrade area with the midland subspecies covering much of Illinois as well as a strip of Wisconsin along Lake Michigan and part of the Upper Peninsula of Michigan (UP). | На территории США западный подвид смешивается с центральным подвидом на обширной площади, включающей в себя большую часть штата Иллинойс и часть штата Висконсин вдоль озера Мичиган и части верхнего перешейка Мичигана. |
| Initially, three of the subspecies were considered separate species as they were each originally described far from their borders with the others. | Изначально они рассматривались в качестве трёх отдельных видов, поскольку находились далеко от своих границ с другими подвидами. |
| S. c. brachyceros (Sudanese buffalo) is, in morphological terms, intermediate between the first two subspecies. | S. c. brachyceros, или суданский буйвол, занимающий в морфологическом плане промежуточное положение между двумя упомянутыми подвидами. |
| The degree of temporal and geographical overlap, along with the morphological variation in P. recki suggests that the relationships between any subspecies are more complicated than previously indicated. | Степень временного и географического пересечения, а также морфологические изменения в Е. recki предполагают, что отношения между подвидами являются более сложными, чем считалось ранее. |
| Biogeography and molecular data suggest that the relationship between these subspecies and the taxa now included in X. guttatoides and X. susurrans deserves further study. | Биогеографические и молекулярные данные позволяют предположить, что родство между этими подвидами и таксонами, сейчас включённый в Xiphorhynchus guttatoides и Xiphorhynchus susurrans, требует дальнейшего изучения. |
| In the southeast, the border between the eastern and midland is more sharp as mountain chains separate the subspecies to different drainage basins. | На юго-востоке граница между восточным и центральным подвидами выражена гораздо чётче, поскольку горные хребты разделяют эти подвиды по разные стороны линии водораздела. |