| This subspecies is endemic to Mauritius, and its particular feature is its heterophylly. | Этот подвид распространён на острове Маврикий, и его особенностью является гетерофилия. |
| The subspecies A. m. guichardi occurs in eastern Hadramut and eastern Yemen and A. m. melanocephala occurs in the rest of the range. | Подвид А. м. guichardi встречается в восточном Хадрамауте и восточном Йемене, а А. м. melanocephala встречаются в остальной части ареала. |
| Kanoksilapatham et al. propose P. woesei as a subspecies of P. furiosus. | Каноксилапатам с коллегами считает, что Р. woesei - это подвид P. furiosus. |
| Shark expert Stewart Springer first described the Antilles catshark as an island subspecies of G. arae in a 1979 National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) Technical Report. | Максимальный размер 46 см. Эксперт по акулам Стюарт Спрингер описал Galeus antillensisкак островной подвид Galeus Arae в 1979 году в техническом отчёте Национального управления океанических и атмосферных исследований (NOAA). |
| This subspecies is so different from the nominate subspecies that some researchers still consider it to be a separate species, S. nanus. | Данный подвид настолько отличается от типового, что некоторые исследователи считают его всё-таки отдельным видом S. nanus. |
| It was formerly considered a subspecies of the Sunda teal, as Anas gibberifrons gracilis. | Раньше считался подвидом зондского чирка, как Anas gibberifrons gracilis. |
| To the northeast it is found in western New York and much of Vermont, and it intergrades extensively with the eastern subspecies. | На северо-востоке его можно обнаружить в западной части штата Нью-Йорк и на большей части территории Вермонта, где он смешивается с восточным подвидом. |
| Formerly, the Maupiti monarch was considered as a subspecies of the Tahiti monarch until re-classified as separate species in 2012. | Раньше помарея Маупити считался подвидом таитянской помареи, а в 2012 году он был классифицирован, как отдельный вид. |
| In the United States, the western subspecies forms a wide intergrade area with the midland subspecies covering much of Illinois as well as a strip of Wisconsin along Lake Michigan and part of the Upper Peninsula of Michigan (UP). | На территории США западный подвид смешивается с центральным подвидом на обширной площади, включающей в себя большую часть штата Иллинойс и часть штата Висконсин вдоль озера Мичиган и части верхнего перешейка Мичигана. |
| It is closely related to Acer miaotaiense from China-some authors treat this as a subspecies of A. miyabei, as Acer miyabei subsp. miaotaiense (P.C.Tsoong) E.Murray-and to Acer campestre from Europe. | Близко родственен Асёг miaotaiense из Китая (некоторые авторы считают этот клён подвидом Клёна миябе как Acer miyabei subsp. miaotaiense (P.C.Tsoong) E.Murray) и европейскому Клёну полевому. |
| The dogs of ancient Egypt were likely domesticated subspecies of one or more of these enigmatic species. | Собаки древних египтян вероятно являлись одомашненными подвидами одного или нескольких из этих загадочных животных. |
| Initially, three of the subspecies were considered separate species as they were each originally described far from their borders with the others. | Изначально они рассматривались в качестве трёх отдельных видов, поскольку находились далеко от своих границ с другими подвидами. |
| The degree of temporal and geographical overlap, along with the morphological variation in P. recki suggests that the relationships between any subspecies are more complicated than previously indicated. | Степень временного и географического пересечения, а также морфологические изменения в Е. recki предполагают, что отношения между подвидами являются более сложными, чем считалось ранее. |
| The species is often confused with the local dark-plumaged subspecies of the grey currawong (S. versicolor), known as the clinking currawong or hill magpie. | Вид часто путают с коренными тёмными подвидами серой вороны-флейтист (лат. Strepera versicolor), известными под такими народными названиями, как «clinking currawong» и «hill magpie». |
| In the southeast, the border between the eastern and midland is more sharp as mountain chains separate the subspecies to different drainage basins. | На юго-востоке граница между восточным и центральным подвидами выражена гораздо чётче, поскольку горные хребты разделяют эти подвиды по разные стороны линии водораздела. |