| This subspecies is distributed throughout Central and Southern Vietnam, Southern Laos, and Northeastern Thailand into Cambodia. | Этот подвид распространен по всей Центральной и южной части Вьетнама, Южного Лаоса и Северо-Восточного Таиланда в Камбоджу. |
| The Mexican tetra has been treated as a subspecies of A. fasciatus, but this is not widely accepted. | Astyanax mexicanus иногда рассматривается как подвид A. fasciatus, но этот взгляд не является широко распространенным. |
| The subspecies was recognised in 1884 and was protected by a special Act of Parliament in 1904 to prevent its destruction "at the hands of ornithologists, egg-collectors, taxidermists and tourists". | Подвид был выделен в 1884 году и защищается специальным парламентским законом с 1904 года, чтобы предотвратить его гибель «от рук орнитологов, коллекционеров птичьих яйц, таксидермистов и туристов». |
| I'm a subspecies all my own. | Я - сам себе подвид. |
| This taxon was originally divided into two subspecies but in 2012 the western subspecies was elevated to full species status ("Gastrophryne mazatlanensis" = the Sinaloan Narrow-mouthed Toad). | Этот таксон первоначально делился на два подвида, но в 2012 году западный подвид был повышен до вида (Gastrophryne mazatlanensis). |
| This type is considered a subspecies of the mallard, as Anas platyrhynchos diazi (AOU 1983). | Этот вид был прежде - и все ещё рассматривается - подвидом кряквы, как Anas platyrhynchos diazi (AOU 1983). |
| It was formerly considered a subspecies of the Sunda teal, as Anas gibberifrons gracilis. | Раньше считался подвидом зондского чирка, как Anas gibberifrons gracilis. |
| Genetic manipulation could be considered as inhuman treatment because a person who would be a new species or a subspecies of human would essentially not be a holder of human rights. | Генетические манипуляции можно рассматривать как бесчеловечное обращение, поскольку лицо, которое станет новым видом или подвидом человека, по существу не будет обладать правами человека. |
| From 1970 to 1979, this species was regarded as a subspecies of the chain catshark (S. retifer). | С 1970 по 1979 год этот вид считался подвидом акулы-кошки (Scyliorhinus retifer). |
| Thus Ontario's western subspecies does not intergrade with the midland painted turtle of southeastern Ontario. | Поэтому западный подвид, обитающий в Онтарио, не смешивается с центральным подвидом, обитающим на юго-востоке Онтарио. |
| The dogs of ancient Egypt were likely domesticated subspecies of one or more of these enigmatic species. | Собаки древних египтян вероятно являлись одомашненными подвидами одного или нескольких из этих загадочных животных. |
| Initially, three of the subspecies were considered separate species as they were each originally described far from their borders with the others. | Изначально они рассматривались в качестве трёх отдельных видов, поскольку находились далеко от своих границ с другими подвидами. |
| S. c. brachyceros (Sudanese buffalo) is, in morphological terms, intermediate between the first two subspecies. | S. c. brachyceros, или суданский буйвол, занимающий в морфологическом плане промежуточное положение между двумя упомянутыми подвидами. |
| Until recently, it was thought that there were seven Thunnus species, and that Atlantic bluefin tuna and Pacific bluefin tuna were subspecies of a single species. | До недавнего времени к роду относили 7 видов, обыкновенного тунца и тихоокеанского голубого тунца считали подвидами. |
| In the southeast, the border between the eastern and midland is more sharp as mountain chains separate the subspecies to different drainage basins. | На юго-востоке граница между восточным и центральным подвидами выражена гораздо чётче, поскольку горные хребты разделяют эти подвиды по разные стороны линии водораздела. |