Английский - русский
Перевод слова Submiting

Перевод submiting с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Представление (примеров 380)
Almost all corporate governance codes describe the basic responsibility of the board for reviewing financial statements, approving them, and then submitting them to shareholders. Практически во всех кодексах корпоративного управления устанавливается ответственность совета за проверку финансовой отчетности, ее утверждение и представление акционерам.
The Government of Uganda delegation criticized the Group of Experts for submitting reports with no credible evidence to sustain allegations and for not giving a chance to those accused to give their account. Делегация правительства Уганды подвергла Группу экспертов критике за представление докладов, в которых выдвигаемые обвинения не подкрепляются достоверными доказательствами и которые не дают обвиняемым возможности изложить свою версию событий.
Article 35(1) states that"[e]ach claimant is responsible for submitting documents and other evidence which demonstrate satisfactorily that a particular claim or group of claims is eligible for compensation pursuant to Security Council resolution 687 (1991)". В пункте 1 этой статьи говорится, что "каждый заявитель претензии отвечает за представление документов и других свидетельств, которые удовлетворительным образом подтверждают, что конкретная претензия или группа претензий могут подлежать компенсации во исполнение резолюции 687 (1991) Совета Безопасности".
Those that responded late or not at all were generally the same States parties that were late in submitting their initial or periodic reports. Те из них, кто отреагировал поздно или не отреагировал вообще, являются, как правило, теми же государствами-участниками, которые задерживают представление своих первоначальных или периодических докладов.
Noteworthy among them was the system of consolidated reporting for States and ex officio reporting for States with serious delays in submitting their reports or in cases of serious human rights violations. Представитель Польши упоминает, в частности, процедуру представления государствами общих докладов, а также составление в обязательном порядке докладов в тех случаях, когда государства серьезно задерживают представление своих докладов или когда имеют место грубые нарушения прав человека.
Больше примеров...