Английский - русский
Перевод слова Sublet

Перевод sublet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Субаренду (примеров 29)
So, if you know anyone who's looking to sublet, then... Если есть кто-то на примете, кто согласен на субаренду...
We found a condo to sublet, so we'll be getting out of your hair on Sunday. Мы нашли квартиру в субаренду, так что оставим вас в покое уже в это воскресенье.
UNOPS incurred expenditure of $8.3 million for office premises, of which $2.3 million was recovered from rental income for office space sublet. ЮНОПС израсходовало 8,3 млн. долл. США на аренду служебных помещений, из которых сумма в размере 2,3 млн. долл. США была возмещена за счет поступлений от сдачи служебных помещений в субаренду.
Under the existing lease there is no restriction on the proportion of space that UNOPS can sublet to other United Nations and related organizations. В соответствии с действующим договором аренды доля площади помещений, которые ЮНОПС может сдать в субаренду другим организациям системы Организации Объединенных Наций и смежным организациям, никак не ограничивается.
This office was mine to sublet to whomever I wanted. Этот офис был моим, и я имела право передать его в субаренду кому захочу.
Больше примеров...
Сдать (примеров 10)
A friend of hers has a great house that she wants to sublet. Ее подруга хочет сдать отличный дом.
No. A friend of hers has a great house that she wants to sublet. У ее подружки есть неплохой дом, который она хочет сдать.
It just so happens that a friend of mine desperately needs to sublet her house to someone and I thought of you. Тут такое дело, Моей подруг срочно нужно сдать дом, вот и я подумала о тебе.
It totally obliterated my bank account, so... I've decided to sublet my place, and... Это круто съело денежки на моем счету, и... я решил сдать в субаренду мою квартирку, и...
But I want to sublet it. Но я пришла её сдать.
Больше примеров...
Пересдать (примеров 4)
I'm so tempted to quit my job, sublet my apartment, and head out there. Так и подмывает бросить работу, пересдать квартиру и свалить отсюда.
SO, WHY DON'T MY FRIEND AND I RENT TWO MORE ROOMS, AND WE'LL SUBLET THEM TO YOU FOR 300 PESOS. Поэтому, почему бы мне и моему другу не снять еще две комнаты, и не пересдать их вам за 300 песо.
But we are allowed to sublet. Но мы можем его пересдать.
WHY DID I HAVE TO SUBLET MY PLACE TO A LAW PROFESSOR? Как меня угораздило пересдать квартиру профессорше-юристке?
Больше примеров...
Сдаю квартиру (примеров 1)
Больше примеров...
Сдана в поднаем (примеров 2)
Likewise, a portion of the office space was sublet in 2004. Кроме того, часть конторских помещений в 2004 году была сдана в поднаем.
Likewise, in order to minimize overhead costs, part of the office space was sublet to another United Nations office. Кроме того, в целях сведения к минимуму накладных расходов часть конторских помещений была сдана в поднаем другому подразделению Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Сдам мансарду (примеров 2)
I don't think I'm going to sublet it. Я думаю, что я не сдам мансарду.
I won't sublet it. Думаю, что я не сдам мансарду.
Больше примеров...
Субаренды (примеров 2)
Chrysler Building sublease income fully covers rental costs as UNOPS New York headquarters is downsized and space is sublet. Поступления от сдачи в субаренду помещений в здании «Крайслер» полностью покрывают расходы по аренде помещений, поскольку в штаб-квартире ЮНОПС в Нью-Йорке проводятся сокращения, а высвободившиеся служебные помещения сдаются на условиях субаренды;
He's leaving on sabbatical, and he offered to let you sublet his home while he is away. Он уезжает в творческий отпуск и предложил свой дом для субаренды.
Больше примеров...
Субаренда (примеров 1)
Больше примеров...
Сюбле (примеров 1)
Больше примеров...