Английский - русский
Перевод слова Sublet

Перевод sublet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Субаренду (примеров 29)
So, if you know anyone who's looking to sublet, then... Если есть кто-то на примете, кто согласен на субаренду...
The solutions include on-the-site development or relocation or resettlement or compensation in cash or in kind and there is a policy in place for those sublet from previous dwellers. Возможные варианты решений включают реализацию программ развития на местах или перемещение на новое место либо переселение или выплату компенсации в денежной или натуральной форме, а для лиц, получивших землю в субаренду от тех, кто проживал на ней до этого, действует специальная программа.
Our only prayer here is to sublet the rest of this floor. Мы можем надеяться только на субаренду этажа.
The Advisory Committee notes that the lease agreement would be concluded by FIPOI and the landlord, and then the building would be sublet to the United Nations Office at Geneva. Консультативный комитет отмечает, что соглашение об аренде здания будет заключено между ФИПОИ и владельцем этого здания, которое будет затем сдано в субаренду Отделению Организации Объединенных Наций в Женеве.
Chrysler Building sublease income fully covers rental costs as UNOPS New York headquarters is downsized and space is sublet. Поступления от сдачи в субаренду помещений в здании «Крайслер» полностью покрывают расходы по аренде помещений, поскольку в штаб-квартире ЮНОПС в Нью-Йорке проводятся сокращения, а высвободившиеся служебные помещения сдаются на условиях субаренды;
Больше примеров...
Сдать (примеров 10)
A friend of hers has a great house that she wants to sublet. Ее подруга хочет сдать отличный дом.
In the case Commission des droits de la personne v. Thibodeau, the defendant had refused to sublet accommodation because the sublessors were Aboriginals, in contravention of sections 10 and 12 of the Charter of Human Rights and Freedoms. В деле Комиссия по правам человека против Тибодо ответчик отказался сдать в аренду жилье лицам, принадлежащим к коренным народам, в нарушение статей 10 и 12 Хартии прав и свобод человека.
Sublet the apartment, sold the practice. Сдать квартиру, продать практику.
Well, I could always sublet it. Но я всегда могу ее сдать.
But I want to sublet it. Но я пришла её сдать.
Больше примеров...
Пересдать (примеров 4)
I'm so tempted to quit my job, sublet my apartment, and head out there. Так и подмывает бросить работу, пересдать квартиру и свалить отсюда.
SO, WHY DON'T MY FRIEND AND I RENT TWO MORE ROOMS, AND WE'LL SUBLET THEM TO YOU FOR 300 PESOS. Поэтому, почему бы мне и моему другу не снять еще две комнаты, и не пересдать их вам за 300 песо.
But we are allowed to sublet. Но мы можем его пересдать.
WHY DID I HAVE TO SUBLET MY PLACE TO A LAW PROFESSOR? Как меня угораздило пересдать квартиру профессорше-юристке?
Больше примеров...
Сдаю квартиру (примеров 1)
Больше примеров...
Сдана в поднаем (примеров 2)
Likewise, a portion of the office space was sublet in 2004. Кроме того, часть конторских помещений в 2004 году была сдана в поднаем.
Likewise, in order to minimize overhead costs, part of the office space was sublet to another United Nations office. Кроме того, в целях сведения к минимуму накладных расходов часть конторских помещений была сдана в поднаем другому подразделению Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Сдам мансарду (примеров 2)
I don't think I'm going to sublet it. Я думаю, что я не сдам мансарду.
I won't sublet it. Думаю, что я не сдам мансарду.
Больше примеров...
Субаренды (примеров 2)
Chrysler Building sublease income fully covers rental costs as UNOPS New York headquarters is downsized and space is sublet. Поступления от сдачи в субаренду помещений в здании «Крайслер» полностью покрывают расходы по аренде помещений, поскольку в штаб-квартире ЮНОПС в Нью-Йорке проводятся сокращения, а высвободившиеся служебные помещения сдаются на условиях субаренды;
He's leaving on sabbatical, and he offered to let you sublet his home while he is away. Он уезжает в творческий отпуск и предложил свой дом для субаренды.
Больше примеров...
Субаренда (примеров 1)
Больше примеров...
Сюбле (примеров 1)
Больше примеров...