Amanda said it was some kind of subconscious act of disapproval. |
Аманда сказала, что был какой-то подсознательный акт неодобрения. |
"The effects of long-term sleeplessness... on the subconscious mind of an be catastrophic." |
"Воздействие длительной бессоницы на подсознательный уровень эмпата может быть катастрофическим." |
So you see, Robert, when Ray came along, you started touching food to your chin as a subconscious way of trying to get your mother's attention again. |
И ты понимаешь, Роберт, когда появился Рэй, ты начал трогать еду подбородком, как подсознательный способ попытки снова привлечь внимание матери. |
It is possible to distill the RNN hierarchy into two RNNs: the "conscious" chunker (higher level) and the "subconscious" automatizer (lower level). |
Таким образом сеть RNN можно разделить на два уровня слоёв: «сознательный» (более высокий уровень) и «подсознательный» автоматизатор (нижний уровень). |
A subconscious protection marker where you once carried a child. |
Это подсознательный защитный рефлекс у тех, кто когда-то был беременным. |