Other costs of personal compensation include payments for compulsory military service, participation of reserves in military exercises, social benefits payments (subcategory 1.1.2). |
Другие расходы на выплату индивидуальной компенсации включают платежи за обязательную военную службу, участие резервистов в военных учениях, выплаты по линии социального обеспечения (подкатегория 1.1.2). |
The changes in forest and other woody biomass stocks was the most important subcategory reported, constituting a sink for all Parties. |
Наиболее важной из отраженных в отчетности подкатегорий была подкатегория "Изменение запасов лесной и другой древесной биомассы", которая являлась поглотителем для всех Сторон. |
(a) The first subcategory consists of activities aimed at promoting greater knowledge, awareness or understanding of international law, such as promotion of international law, educational programmes, technical assistance or advice, material and logistical support, capacity-building and dissemination; |
а) первая подкатегория включает мероприятия, направленные на углубление знания, осведомленности или понимания в сфере международного права, например на поощрение международного права, образовательных программ, технической, консультативной или иной помощи, материально-технической помощи, укрепление потенциала и распространение информации; |
(c) The third subcategory consists of activities aimed at promoting international dispute resolution, such as good offices, mediation, fact-finding, judicial proceedings and other international dispute settlement procedures, as well as providing material and logistical support to assist States in international dispute settlement; |
с) третья подкатегория включает мероприятия, направленные на содействие разрешению споров на международном уровне, такие как добрые услуги, посредничество, установление фактов, судебные процедуры и иные международные процедуры урегулирования споров, а также оказание материально-технической поддержки государствам в международных процедурах урегулирования споров; |
In computing, SPMD (single program, multiple data) is a technique employed to achieve parallelism; it is a subcategory of MIMD. |
В программировании, SPMD (единая программа, множество данных) является методом, используемым для достижения параллелизма; это подкатегория MIMD-класса вычислительных систем в классификации Флинна. |