Английский - русский
Перевод слова Stunning

Перевод stunning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Потрясающий (примеров 45)
You know, I look at you and I see a stunning physical specimen. Знаешь, я смотрю на тебя и вижу потрясающий образец тела.
In a stunning example of true pattern recognition he predicted it would be seen again more than 5O years in the future. Как потрясающий пример истинного распознавания связей, он предсказал, что она появится снова более 50 лет в будущем.
This stunning turn of events represents a radical shift for Dr. Lommers, a respected scientist, who was thrust into a more public role due to this outbreak. Этот потрясающий поворот событий представляет собой радикальный сдвиг для доктора Ломмерса, уважаемого ученого, которому приписывают огромную общественную роль в связи с этой вспышкой.
The view from the bridge in St James Park towards Whitehall is stunning. С моста в парке Святого Джеймса открывается потрясающий вид на Вайтхолл.
Located on a secluded hill overlooking the Gulf of Siam, this resort offers a stunning panoramic view of the sea along with the calming sound of waves hitting the rocks. Этот курортный отель расположен на уединенном холме с видом на залив Сиам. Из отеля открывается потрясающий панорамный вид на море и можно услышать успокаивающий звук волн, разбивающихся о скалы.
Больше примеров...
Ошеломляющий (примеров 15)
A stunning result as Moira Queen is acquitted of all charges. Ошеломляющий результат, с Мойры Квин сняты все обвинения.
Using the latest software we produce a stunning range of illustrations. Используя лучшее современное программное обеспечение, мы создаем великолепный и ошеломляющий ассортимент иллюстраций.
The site's critical consensus is, "Surreal, suspenseful, and visually stunning, this new Twin Peaks is an auteurist triumph for David Lynch." Консенсус сайта гласит: «Сюрреалистический, тревожный и визуально ошеломляющий, этот новый "Твин Пикс" - авторский триумф для Дэвида Линча.»
President Barack Obama's new budget calls for a stunning $1.75 trillion deficit in the United States, a multiple of the previous record. Новый бюджет президента США Барака Обамы предусматривает ошеломляющий дефицит в размере 1,75 триллиона долларов, число кратное предыдущим показателям.
'By turns stunning, 'exciting, peaceful.' Одновременно ошеломляющий, возбуждающий и мирный.
Больше примеров...
Сногсшибательный (примеров 4)
The fresh, stunning, raw talent... Свежий, сногсшибательный, "зеленый" талант...
Was he wearing a stunning blue suit? И на нем был сногсшибательный голубой костюм?
Josie Lawrence... (Applause) the stunning Johnny Sessions, the gorgeous pouting Rich Hall, and Alan Davies. Джози Лоренс, великолепный Джонни Сешонз, восхитительный, сногсшибательный Рич Холл
Nestled amidst lush tropical greenery on the island of Langkawi, The Datai Langkawi is a lavish and stunning retreat located on a private white sandy beach. Сногсшибательный и роскошный курорт The Datai Langkawi расположился на частном белом песчаном пляже острова Лангкави, среди пышной тропической растительности.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 7)
She has that stunning beach house. У неё есть великолепный пляжный домик.
Using the latest software we produce a stunning range of illustrations. Используя лучшее современное программное обеспечение, мы создаем великолепный и ошеломляющий ассортимент иллюстраций.
Ned Raggett, also of AllMusic, noted that "there's nothing quite so stunning as magnificent remake of Bad Brains' 'The Big Takeover'." Нед Рэггетт, также из Allmusic, отметил, что «нет ничего столь же ошеломляющего, как великолепный кавер на "The Big Takeover" Bad Brains».
This short coat not only looks stunning, it's also an ideal style for beginning sewers. The double-face fabric "swallows" uneven seams and is constructed with open seam edges. Наше короткое пальто не только имеет великолепный вид, но и станет идеальной моделью для начинающих: вяленое сукно скрывает не слишком прямые швы и не требует обработки срезов.
Experience stunning 360 degree views, overlooking 4 bays, mountains and surrounding Islands from our unique location! Благодаря уникальному месторасположению для вас откроется великолепный вид на 4 залива, горы и прилегающие острова.
Больше примеров...
Изумительно (примеров 4)
It's just... it's just the way the light hit you just now, you looked stunning. Просто... просто в этом освещении ты выглядишь изумительно.
It's pretty stunning, really. Это довольно изумительно, правда.
Elizabeth! You look absolutely stunning! Элизабет, ты изумительно выглядишь!
Set in a stunning location on Giudecca Island, Hilton Molino Stucky Venice is a 5-star, luxury hotel offering unique panoramic views of Venice from its exclusive rooftop pool and bar. Этот роскошный пятизвездочный отель изумительно расположен на острове Гуидекка. Из эксклюзивного бассейна и бара на крыше открывается уникальный панорамный вид на Венецию.
Больше примеров...
Ошеломительный (примеров 5)
The great aviator has performed a stunning feat. Великий летчик совершил ошеломительный подвиг.
Tim Sendra of AllMusic described the song as a "stunning pop masterpiece", while Stephen Thomas Erlewine of the same website called it "deliriously catchy". Тим Сендра из Allmusic, онлайн музыкальная база данных, описала песню как «ошеломительный поп шедевр», в то время как Стивен Томас Эрлевайн с того же сайта сказал, что она «безумно притягательная».
Designer Suzanne Lee shares her experiments in growing akombucha-based material that can be used like fabric or vegetableleather to make clothing. The process is fascinating, the resultsare beautiful and the potential is simply stunning. Дизайнер Сюзанна Ли делится своими экспериментами повыращиванию материала на основе чайного гриба, который может бытьиспользован как ткань или искусственная кожа для производстваодежды. Процесс невероятно занимательный, готовые изделия оченькрасивые и потенциал просто ошеломительный.
As a result, leaders here at the world progress forum have made a stunning reversal of their decision from earlier this morning to refuse Anna's presentation. В результате, лидеры форума Мира сделали ошеломительный пересмотр против возражений, сделанных ранее утром, отказав Анне в презентации.
A stunning arrest today, as entrepreneur Dr. Brian Watt has been charged in a bizarre string of poisonings... "Сегодня был произведен ошеломительный арест: частный предприниматель, доктор Брайан Вотт был обвинен в ужасающей веренице отравлений..."
Больше примеров...