Vane was instrumental in the 1641 impeachment and execution of the Earl of Strafford, a member of the Privy Council. |
Вейн сыграл важную роль в опале 1641 года и казни графа Страффорда, члена Тайного совета. |
This did not prevent him taking an active role in the impeachment of Thomas Wentworth, 1st Earl of Strafford, and in preparing the bills brought forward by the popular party in the House of Commons. |
Это не мешало ему играть активную роль в импичменте Томас Уэнтуорта, 1-го графа Страффорда, и в подготовке законопроектов, выдвинутых в Палате общин. |
Upon his return from Scotland, the king also deprived both Vanes, father and son, of their administrative posts, in revenge for their roles in the execution of Strafford. |
По возвращении из Шотландии король также лишил обоих Вейнов, отца и сына, их административных должностей в отместку за их роль в казни Страффорда. |
My Lord Strafford's head has but barely fallen. |
Голова лорда Страффорда только что скатилась |
I therefore move that this House demands the arrest and impeachment of the earl of Strafford upon a charge of high treason against the people of this nation. |
Поэтому, я предлагаю, чтобы ассамблея потребовала ареста графа Страффорда за предательство интересов народа этой страны! Тишина! |