Английский - русский
Перевод слова Storehouse

Перевод storehouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Склад (примеров 27)
A second storehouse, GenBank, was established, but initially it concentrated exclusively on DNA sequences. Был создан второй склад, так называемый GenBank, но первоначально он состоял лишь из соединений ДНК.
Sentence referred to in paragraph 3 of this Article shall also be imposed on anyone who when entering a storehouse, warehouse or a storeroom with explosive material does not adhere to prescribed protection measure. Наказание, описанное в пункте 3 настоящей статьи, также налагается на лицо, которое, входя в хранилище, на склад или в кладовую с взрывчатым материалом, не соблюдает установленных мер безопасности.
One of the photos presented by Mr. Powell is of a weapons storehouse at Al Taji, taken on 22 December 2002. На одном из фотоснимков, который был сделан 22 декабря 2002 года и представлен гном Пауэллом, изображен оружейный склад в Эт-Таджи. Склад показан на снимке со стороны улицы.
My guys stayed on Tristan's trail, followed him to a secret storehouse, and you'll never guess who just bought that storehouse. Мои парни следили за Тристаном до тайного склада, откуда он больше не вышел и ты ни за что не угадаешь, кто купил этот склад
During the 2nd century AD, a storehouse was constructed on the site of the Pompeion, but it was destroyed during the invasion of the Heruli in 267 AD. Во II веке нашей эры на месте Помпейона был построен склад, но он был разрушен во время вторжения герулов в 267 году.
Больше примеров...
Хранилище (примеров 15)
Antarctica also occupies a unique position as a storehouse of mineral, marine and other resources. Антарктика занимает также уникальное положение как хранилище минеральных, морских и других ресурсов.
And philosopher Rudolf Shtajner asserted, that secret storehouse of a history of the universe - «Chronicles Akashi» - as name inhabitants Lemuria ancestors of people. А философ Рудольф Штайнер утверждал, что тайное хранилище истории вселенной - «Хроники Акаши» - так же называют жителей Лемурии предками людей.
The video surveillance system is a unique data storehouse, and is compatible with many ATM platforms, in particular, NCR (APTRA), Wincor Nixdorf (Protopas), Diebold (Agilis). Система видеонаблюдения представляет собой единое хранилище данных, и совместима со многими банкоматными платформами, в частности NCR (APTRA), Wincor Nixdorf (Protopas), Diebold (Agilis).
We cleaned out the storehouse, the lab. Мы очистили хранилище и лабораторию.
Together, these Web sites constitute a global storehouse of development information and solutions for local communities, Governments, development practitioners, researchers, non-governmental organizations and the private sector, especially small and medium-sized businesses. Вместе эти ШёЬ-сайты составляют глобальное хранилище информации по вопросам развития и предлагают варианты решения различных проблем для местных общин, правительств, лиц, занимающихся практическими вопросами развития, научных работников, неправительственных организаций и частного сектора, особенно малого и среднего бизнеса.
Больше примеров...
Амбар (примеров 3)
Captain Ross would gift we this storehouse? Капитан Росс подарит нам этот амбар?
Ben's squad just found a storehouse filled to the ceiling of salt pork, corn. Бен нашёл амбар, доверху набитый зерном и солониной.
In 1557, there were also problems with maintaining supplies of grain since flooding occurred in the Innocenti's storehouse. В 1557 году возникли проблемы с поставкой зерновых, когда во время наводнения был затоплен амбар приюта.
Больше примеров...
Сарае (примеров 2)
Then put them in the courtyard and the storehouse. Тогда разместите их на внутреннем дворе и в сарае
There should be room in the storehouse or bell tower. Должно быть место в сарае или колокольне
Больше примеров...
Кладовую (примеров 4)
I put it away in the storehouse. Я убрал его в кладовую.
Open the bell tower and fill the storehouse. Откройте колокольню и заполните кладовую
Sentence referred to in paragraph 3 of this Article shall also be imposed on anyone who when entering a storehouse, warehouse or a storeroom with explosive material does not adhere to prescribed protection measure. Наказание, описанное в пункте 3 настоящей статьи, также налагается на лицо, которое, входя в хранилище, на склад или в кладовую с взрывчатым материалом, не соблюдает установленных мер безопасности.
Your dad and I have been thinking... that maybe we could turn the storehouse into a study room for you. Мы с папой подумали и решили переделать кладовую тебе под комнату.
Больше примеров...
Центром хранения (примеров 2)
It should be a storehouse and a dissemination centre for technical information in these areas. Оно должно быть центром хранения и распространения технической информации в этих областях.
The PEI would be a storehouse for available information related to power plant conversion, power plant efficiency improvement and newer, cleaner technologies. ИЭИЭ мог бы стать центром хранения имеющейся информации, относящейся к модернизации электростанций, повышению их эффективности и новым чистым технологиям.
Больше примеров...
Storehouse (примеров 2)
In 1986, Habitat Mothercare plc merged with British Home Stores, to form Storehouse plc. В 1986 году Mothercare объединилась с British Home Stores plс, сформировав холдинг Storehouse plc.
He received defamatory responses from Ilbe Storehouse members allegedly claiming to be members of Shinee's fanclub. В ответ Джонхён получил клевету от пользователей Ilbe Storehouse, которые выдавали себя за фанатов SHINee.
Больше примеров...
Складские (примеров 2)
The storehouse is one-floor building except for one part which consists of two floors. The ground plan of the additional building is approx. Складские помещения спроектированы в качестве одноэтажного здания, за исключением одного пролета, который является двухэтажным.
Storehouse supplies and batteries 19000 Складские принадлежности и элементы питания
Больше примеров...