There you were... you took a tiny storefront in Oklahoma, turned it into an empire. | Там было про... крошечный магазин в Оклахоме, который вы превратили в империю. |
We just moved into the storefront, so it's a little hectic around here, but I know they could really use some help in the phone bank. | Мы только что переехали в магазин, и здесь немного беспокойно. но я знаю, что они могли реально получить помощь в телефонном банке. |
You put a deposit down on a storefront? | Ты вложила деньги в магазин? |
On a storefront rental space in old town. | В аренду помещения под магазин в старой части города. |
We have some security video of the parking lot and the storefront. | У нас есть видео с камер наблюдения с парковки и входа в магазин. |
So why don't you put your junk in the storefront, Schmidt? | Так почему бы тебе не оставить весь свой хлам в этой витрине, Шмидт? |
No, it'll look perfect in your storefront window. | Нет, это будет отлично смотреться в витрине твоего магазина. |
Some developers and publishers have announced plans to release games that they were planning to release through Steam now exclusively through the Epic Games Store, or to have timed exclusivity on Epic's storefront before appearing on other services. | Некоторые разработчики и издатели объявили о планах эксклюзивно выпустить в EGS игры, которые они планировали продавать через Steam, или иметь эксклюзивное время на витрине магазина Epic до появления в других сервисах. |
Because of his popularity, Valve Corporation, which manages Steam, invited Bain and another gaming critic, Jim Sterling, to their headquarters to help discuss how to improve the Steam's storefront and discovery tools in 2017. | Благодаря его популярности, Valve Corporation, управляющая Steam, пригласила Бейна и другого игрового критика, Джима Стерлинга, в свой офис для обсуждения способов улучшения витрины Steam и инструментов поиска игр в 2017 году. |
We found Kiko, who is partially deaf. Kiko was in the back of a cement storefront in western Massachusetts. | Мы нашли Кико, бывшего отчасти глухим. Кико был в задней части цементной витрины на западе Массачусетса. |
Next door, Wanley sees a striking oil portrait of Alice Reed (Joan Bennett) in a storefront window. | Неподалёку, в окне витрины магазина, Уэнли видит поразительный живописный портрет Элис Рид (Джоан Беннетт). |
But "paper doll long time," the added each year are a pair of pigtails is provided to a new storefront. | Но "бумажных кукол и надолго", добавил каждый год пару косички предоставляется новый интернет-магазине. |
You need someone with muscle behind it, someone who doesn't work at a storefront. | Тебе нужен кто-то, имеющий определенный опыт, а не тот, кто работает в интернет-магазине. |
I'm thinking about helping Abby lease a storefront | Я думаю о том, чтобы помочь Эбби арендовать витрину магазина, |
And knocked a pedestrian... through a storefront window. | И? - Налетел на пешехода, ...того отбросило в витрину магазина. |
Lots of storefront windows, that sort of thing. | Вроде как разбить витрину магазина. |