It's full of stinky old brand-new Thai food. | Это полный вонючий старый бренд новый тайская еда. |
Because all I'm sensing right now is big, stinky fear. | Потому что все, что я сейчас ощущаю, это большой вонючий страх. |
Last one in's a stinky hairdresser. | Кто последний, тот вонючий парикмахер. |
Isn't your stinky mouth very good at speaking? | А твой вонючий язык неплохо подвешен! |
Michael, a few minutes ago, I smelled stinky cheese... and it was me! | Майкл, пару минут назад я унюхала вонючий сыр, и это была я! |
Why is it all moldy and stinky? | Почему всё в плесени и воняет? |
You'll like it, 'cause it's stinky, like you! | Тебе он понравится, потому что от него воняет, как от тебя! |
They think it's stinky. | Они думают, что он воняет. |
l don't know if it's a barrel leak but you got something mighty stinky down there. | Не знаю, бак ли протёк или ещё что, но у тебя там просто ужасно воняет. |
I should probably flush it, it's a bit of a stinky one. | Я должен это смыть, воняет чутка. |
I accidentally took Stinky with me instead of Wilfred. | Я случайно взял Вонючку вместо Уилфреда. |
They can get Stinky to a hospital. | Они смогут отвезти вонючку в больницу. |
And by the way, Stinky needs a ride. | Кстати, придется подвозить Вонючку. |
Which is much more than I can say for... Stinky two over there. | Это значительно больше, чем я могу сказать про вонючку под номером 2. |
I went to the grave this morning to beg not to have to couple with that stinky guy | Я просила моего отца, чтобы он позволил мне исключить вонючку, Там я видела большую бабочку. |
With enough force to reduce this city to a stinky crater! | У него достаточно мощи, чтобы превратить этот город в зловонный кратер. |
Love is like an onion, and you peel away layer after stinky layer until you're just... weeping over the sink. | Любовь, как лук, ты снимаешь один зловонный слой за другим пока... не разревешься над раковиной. |
Today, a very stinky rain will come down on the heads of Frankie and his crew. | И сойдёт сегодня дождь зловонный на головы Френки и банды его. |
"Proof points - has baking soda, makes you nicer if you're stinky, kills overly critical bacteria." | "Основные пункты - содержит соду, делает вас лучше, если вы вонючка, убивает слишком вредные бактерии." |
What about, you know, "Stinky"? | А как же, ну ты знаешь, Вонючка? |
Bring it on, stinky. | Иди сюда, вонючка. |
This is Stinky Dan. | А это Вонючка Дэн. |
And Stinky and Smelly did the fastest Irish jig ever. Whoo-hoo-hoo! | А Вонючка и Колючка станцевали самую быструю ирландскую джигу. |
Dessy and Stinky are working on compression | Дэзи и Стинки работают над компрессией. |
This Stinky character has got to go. | Этому Стинки пора нас покинуть. |
Who is this Stinky? | Кто такой этот Стинки? |
I used to walk Stinky when Miss Covington was alive, so I took some of the later photos. | Я выгуливала Стинки, когда Мисс Ковингтон была жива, так что я сделала несколько снимков. |
Just a little advice, don't get to close to Stinky | Маленкий совет, не приближайся к Стинки(вонючий). |
Can they reach Jessie and Stinky Pete in time? | Смогут ли они добраться до Джесси и Вонючки Пита во-время? |
It's time for Stinky's midday snack. | У Вонючки время перекуса. |
Besser was a talented comic, and was quite popular as "Stinky" on The Abbott and Costello Show. | Бессер был талантливым комиком, и был известен в роли «Вонючки» в ситкоме «Шоу Эбботта и Костелло» (англ.)русск. |
'cause it's time for another episode of "handsome and stinky, paper brothers for hire." | "красавца и вонючки, бумажных братьев по найму". |
Stinky: A young lady who owns "Stinky's Diner" across the street from Bosco's store. | Стинки: молодая девушка, владелец заведения «Столовая Вонючки» напротив магазина Боско. |