Английский - русский
Перевод слова Stinking

Перевод stinking с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вонючий (примеров 34)
I don't need no stinking suits. Мне не нужен никакой вонючий костюм.
I would drop off your car, pick up my car then drive home, through the stinking tunnel. Оставлю вашу машину. Пересяду в свою и поеду домой через вонючий тоннель.
This stinking smell l don't know why king has come here to learn the secrets of life Вонючий запах Я не знаю, почему царь приехал сюда постигать секреты жизни
One big stinking mess. Один большой вонючий беспорядок.
What do I care about your stinking diamond? Кому нужен ваш вонючий алмаз?
Больше примеров...
Воняет (примеров 9)
You're stinking from your mouth yourself. У тебя изо рта тоже воняет.
I'm stinking' like a dog over here. От меня воняет, как от собаки.
And what's so stinking about it? А что это в нём так воняет?
Stinking with money but with no taste whatsoever. От него воняет деньгами, но у него абсолютно нет вкуса.
What a stinking kitchen! Ну и воняет эта кухня...
Больше примеров...
Зловонной (примеров 3)
No, I'm calling you a piece of stinking offal! Нет, я называю тебя куском зловонной падали!
Anyway, I'm the one who's stuck in this stinking jail cell! это я застрял в этой зловонной камере!
His legs were chained and he was kicked and beaten with batons and doused with stinking water until he fainted. Ему связали ноги, его били ногами и дубинками и поливали зловонной водой до тех пор, пока он не потерял сознание.
Больше примеров...
Вонять (примеров 3)
We'll see how artistic people are feeling when it starts stinking. Зато мы увидим, как почувствуют себя художники, когда это начнет вонять.
And we're stinking and every week they examine lice. А мы должны вонять, и каждую неделю нас проверяют на вшей.
Y'all busters stinking up our hallway again? Опять пришёл вонять в этом коридоре?
Больше примеров...
Зловонные (примеров 3)
Nasty, stinking, rotten, filthy creatures. Мерзкие, зловонные, гнилые, грязные создания.
Festering, stinking marshlands as far as the eye can see! Гноящиеся, зловонные болота на сколько хватает глаз!
Festering, stinking marshland as far as the eye can see. Гнилые зловонные топи, которым не видно конца.
Больше примеров...