The only way for that to happen is for me to watch this stinking show! | И для этого я должен посмотреть этот вонючий фильм. |
One big stinking mess. | Один большой вонючий беспорядок. |
Hence the big stinking mess. | Таким образом получается большой вонючий беспорядок. |
And this is Stinking Wind. | А это Вонючий Ветер. |
I'm a fat, stinking drunk because my father is a fat, stinking drunk. | Я- вонючий, толстожопый пьяница, потому что мой отец- вонючий, толстожопый пьяница! |
Don't like 'em stinking up their cells, either. | Также ему не нравится, когда в их камерах воняет. |
And what's so stinking about it? | А что это в нём так воняет? |
That kielbasa is el cheapo, already green and stinking. | Колбаса, которую купили в Саноке, где подешевле, вся зелёная и воняет. |
girl: That thing is stinking up the street! | Воняет на всю улицу! |
What a stinking kitchen! | Ну и воняет эта кухня... |
No, I'm calling you a piece of stinking offal! | Нет, я называю тебя куском зловонной падали! |
Anyway, I'm the one who's stuck in this stinking jail cell! | это я застрял в этой зловонной камере! |
His legs were chained and he was kicked and beaten with batons and doused with stinking water until he fainted. | Ему связали ноги, его били ногами и дубинками и поливали зловонной водой до тех пор, пока он не потерял сознание. |
We'll see how artistic people are feeling when it starts stinking. | Зато мы увидим, как почувствуют себя художники, когда это начнет вонять. |
And we're stinking and every week they examine lice. | А мы должны вонять, и каждую неделю нас проверяют на вшей. |
Y'all busters stinking up our hallway again? | Опять пришёл вонять в этом коридоре? |
Nasty, stinking, rotten, filthy creatures. | Мерзкие, зловонные, гнилые, грязные создания. |
Festering, stinking marshlands as far as the eye can see! | Гноящиеся, зловонные болота на сколько хватает глаз! |
Festering, stinking marshland as far as the eye can see. | Гнилые зловонные топи, которым не видно конца. |