Английский - русский
Перевод слова Stillwater

Перевод stillwater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стиллуотер (примеров 16)
And a perk of the job was free summers at stillwater. И преимущество работы - бесплатное лето в Стиллуотер.
Which years did you go to stillwater, amy? В какие годы ты ездила в Стиллуотер, Эми?
Some friend of his, a woman named May Stillwater, was looking for her missing daughter. Его подруга, некая Мэй Стиллуотер искала свою пропавшую дочь.
It's like stillwater's saying goodbye. Как будто "Стиллуотер" прощается с нами.
I want to make Stillwater as special for everyone else as it was for me. Я хочу, чтобы Стиллуотер стал таким же особенным, как он был для меня.
Больше примеров...
Стиллвотера (примеров 9)
Just remember, we're here to arrest Stillwater, not kill him. Просто помните, что мы должны арестовать Стиллвотера, а не убить его.
Just as you couldn't turn your back on Jeb Stillwater and his gang, I can't turn mine on this boy and his mother. Вы не могли отвернуться от Джеба Стиллвотера и его банды, а я не могу отвернуться от мальчика и его матери.
Why'd you leave Stillwater? Почему вы уехали из Стиллвотера?
I know where the Stillwater gang's holed up. Я знаю где осела банда Стиллвотера.
And we'll figure out a way to get him back without releasing Stillwater. И мы придумаем, как вернуть его, не отпуская Стиллвотера.
Больше примеров...
Стилуотер (примеров 7)
21st floor is registered to a Stillwater Imports. 21-й этаж зарегистрирован на Стилуотер Импортс.
Except Stillwater Imports doesn't appear to have any ongoing business activity. Только вот Стилуотер Импортс на данный момент не занимаются какой-либо деятельностью.
Stillwater Imports is a cover for their Cyber Security operations center. Стилуотер Импортс - это прикрытие для их Центра информационной безопасности.
The revised documents are based on deliberations held at the Rapporteurs Meeting on Retail Meat Cuts (Beef) (Stillwater, United States, 16 to 20 November 2009). Пересмотренные документы основаны на обсуждениях, проходивших на совещании докладчиков по мясным отрубам, поступающим в розничную торговлю (говядина) (Стилуотер, Соединенные Штаты, 16-20 ноября 2009 года).
Maybe a few months at stillwater will straighten her out. Пару месяцев в Стилуотер взбодрят ее.
Больше примеров...
Стиллуотере (примеров 6)
Would end you up back in Stillwater. И вы снова окажетесь в Стиллуотере.
The delegation of the United States reviewed the rapporteurs' meeting on retail meat cuts (beef) held in Stillwater, United States (16-20 November 2009) noting that there had been agreement on some of the most used cuts which were included in the draft standard. Делегация Соединенных Штатов представила обзорную информацию о совещании докладчиков по говяжьим отрубам, поступающим в розничную торговлю, которое состоялось в Стиллуотере, Соединенные Штаты (16-20 ноября 2009 года), отметив достижение согласия в отношении некоторых из наиболее широко используемых отрубов, которые включены в проект стандарта.
The major territorial institutions were divided among the three: St. Paul was made the capital; Minneapolis was selected as the site of the University of Minnesota; and Stillwater was chosen as the site of the Minnesota Territorial Prison. Административные функции были разделены: столица была в Сент-Поле, в Миннеаполисе был создан Миннесотский университет, а в Стиллуотере - тюрьма Территории Миннесота.
There is a... a power here at Stillwater that's greater than anything you can possibly imagine. В Стиллуотере присутствует... сила, она больше, чем ты можешь вообразить.
The delegation of the United States organized and hosted the first "Rapporteurs' meeting on the UNECE Standards for Retail Meat Cuts (section Beef)", in Stillwater, Oklahoma. Делегация Соединенных Штатов организовала и провела первое совещание докладчиков по стандартам ЕЭК ООН на мясные отрубы, поступающие в розничную торговлю (говядина), которое состоялось в Стиллуотере, Оклахома.
Больше примеров...
Стилвотер (примеров 10)
Look, this town is being terrorized by the Stillwater gang. Послушайте, этот город терорризируется бандой Стилвотер.
May Stillwater, Gab's friend Mandy. Мэй Стилвотер, подруга Гэб Мэнди.
Stillwater and his gang's like a hornets' nest, and your friends here keep poking at it. Стилвотер и его бандиты, словно осиное гнездо, а твои друзья все тыкают и тыкают в него.
Jeb Stillwater, you are under arrest. Джеб Стилвотер, вы арестованы.
Those boys you were trading hands with in the saloon... they're all members of the Stillwater gang. Те ребята, с которыми вы дрались... они все члены банды Стилвотер.
Больше примеров...
Тихий омут (примеров 4)
Honey, Stillwater is a prison. Милый, Тихий Омут - это тюрьма.
Stillwater Marsh Penitentiary shut down ages ago. Тюрьма Тихий Омут давным-давно закрыта.
Stillwater is in Louisiana. Тихий Омут в Луизиане.
Have you ever heard of a Stillwater Marsh or a Deacon's Tree? Ты когда-нибудь слыхала про Тихий Омут или про Древо Дьякона?
Больше примеров...
Стилвотера (примеров 3)
Some friends of mine are looking for Jeb Stillwater. Пара моих друзей ищут Джеба Стилвотера.
We can handle the Stillwater gang. Мы можем справится с бандой Стилвотера.
If they're the same friends that shot Billy Conlon and beat on the Stillwater posse, I can guarantee you he'll find you. Если это те же друзья, что застрелили Билии Контона и побили парней Стилвотера я гарантирую, что он вас найдёт.
Больше примеров...
Спокойная вода (примеров 3)
Contestant number two - lilly stillwater! Претендентка номер два... Лили Спокойная Вода!
Thank you, miss stillwater. Спасибо, мисс Спокойная Вода.
Miss stillwater, would you share with the court a little of your history with my client? Мисс Спокойная Вода, не могли бы вы рассказать вашу историю?
Больше примеров...
Стиллвотер (примеров 4)
She has a home in Stillwater. У нее есть домик в Стиллвотер.
It's not uncommon for criminal posses such as Mr. Stillwater's to sack and pillage towns which they find uncooperative. Не редкость для преступных умов, таких как господин Стиллвотер, свергать правительство и захватывать города, которые по их мнению не хотят сотрудничать.
Ever thought about coming to Stillwater for a visit? Когда-нибудь думал съездить в Стиллвотер погостить?
So Stillwater's done this before? Значит, Стиллвотер был замечен в подобном ранее?
Больше примеров...
Стилвотере (примеров 1)
Больше примеров...