PS The stiffness of the right shoulder seems to be a common symptom of Wiit... The family is affected for the past two days (except for Gaia, if social services are reading... | PS жесткость правое плечо, как представляется, распространенным симптомом WiiT... Семья влияет на протяжении последних двух дней (за исключением Гая, если социальные службы чтении... |
Flex, bend, stiffness, and whip are all terms used to describe the amount force required to bend a given stick shaft a certain amount. | Гибкость, жесткость, и пружинистость - все эти термины используются, чтобы описать силу, необходимую для сгибания клюшки. |
1.1.2. which connecting elements between the bays contribute to the torsional stiffness of the superstructure; | 1.1.2 соединительные элементы между секциями силовой структуры, повышающие ее жесткость на кручение; |
Fine high-strong glass and basalt fibers secure stiffness and strength of products. | Тонкие высокопрочные стеклянные и базальтовые волокна обеспечивают прочность и жесткость изделий. |
The kingpin roll stiffness, which is the roll stiffness of the tractor at the longitudinal position of the fifth wheel/kingpin, will be calculated by using a reference load dependent roll stiffness factor of 4 kN-m/rad: | Угловая жесткость шкворневого соединения при положении тягача и прицепа, соответствующем прямолинейному движению из условия, что удельная угловая жесткость этого узла равна 4 кН-м/рад, определяется по формуле: |
An important feature of halls constructed in Atlas Ward system is the stiffness of load-carrying structure - steelwork structure of halls is a self-supporting structure without taking stiffening with roof sheathing and wall cladding into consideration. | Важным моментом при монтаже каркаса Атлас - это его прочность как отдельной структуры; каркас - это самостоятельная структура и его прочность не зависит от наличия обшивки стен или кровли. |
This unique feature was reached by designing special elements of secondary supporting structure - wall transoms and roof purlins co-operate with the main load-carrying elements, thus ensuring their stiffness. | Это никальное свойство стало возможным благодаря применению элементов вторичной структуры - прогонов стен и кровли вместе с первичной структурой, увеличивая тем самым прочность структуры в целом. |
Thermal insulation, temperature resistance, low thermal expansion coefficient, high strength and stiffness are properties of fibre-reinforced plastic composites suitable for windows, doors, refrigerating boxes. | Такие свойства, как теплоустойчивость, низкий коэффициент теплового растяжения, высокая прочность и жёсткость, позволяют применение армированных профилей при производстве окон, дверей и холодильных боксов... |
This proposal will allow the designer to take advantage of the extra stiffness and the reduced stress that a spherical configuration provides. | Это предложение позволит конструкторам выгодно использовать дополнительную прочность и пониженный уровень напряжений, которые обеспечиваются сферической формой. |
High strength and stiffness combined with low weight, corrosion resistance, good impact strength are suitable for sports applications, carriage, agriculture. | Высокая относительная прочность и специфическая жёсткость по отношению к весу, антикоррозийные свойства, хорошие ударные свойства- это всё является огромным преимуществом композитов при их... |
Any mechanical component will unavoidably possess both mass and stiffness. | Любой механический компонент неизбежно обладает массой и жёсткостью. |
Likewise, a mechanical filter would ideally consist only of components with the properties of mass and stiffness, but in reality some damping is present as well. | Подобно этому, элементы идеального механического фильтра обладают только массой и жёсткостью, но в реальном всегда присутствует затухание колебаний. |
The stiffness and strength of the door panel shall be sufficient to avoid excessive oscillation or significant deformation during lateral dynamic test. | Дверная панель должна быть достаточно жесткой и прочной во избежание чрезмерной вибрации или значительной деформации во время динамического испытания на боковой удар. |
The fixtures below shall be constructed with a mass between 5 and 15 kg and shall be of suitable durability and stiffness to satisfy the functional requirements. | Масса конструкции фиксирующихся приспособлений, указанных ниже, должна составлять 5-15 кг и должна быть достаточно прочной и жесткой, чтобы соответствовать техническим требованиям . |