| The Government recognises that illegal sterilisation is an extremely serious matter which constitutes a violation of women's human rights. | Правительство признает, что незаконная стерилизация представляет собой крайне серьезную проблему и является нарушением прав человека женщин. |
| The most common type of contraceptive used is Depo Provera followed by sterilisation. | Наиболее часто применяемым видом контрацепции является "Депо-Провера", за ним следует стерилизация. |
| It will apply to operations such as sterilization and others to be specified by regulation. | Оно будет касаться таких операций как стерилизация и другие, о которых будет конкретно указано в этой поправке. |
| The pill is the most used method in the largest number of intermediate-fertility countries (17), followed by the IUD and female sterilization, each being the main method in nine countries. | Наиболее распространенным методом в большинстве стран (17) являются противозачаточные таблетки, а затем - внутриматочная спираль и стерилизация женщин (каждый из этих двух методов является основным в девяти странах). |
| The next most used contraceptive methods are the rhythm method (dominant in eight countries), female sterilization (a major method in five countries), other traditional methods (preferred in four countries) and the IUD (dominant in three countries). | Затем следуют календарный метод (преимущественно используется в восьми странах), стерилизация женщин (основной метод в пяти странах), другие традиционные методы (предпочитаются в четырех странах) и внутриматочная спираль (используется в трех странах). |