Английский - русский
Перевод слова Stepfather

Перевод stepfather с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отчим (примеров 183)
His stepfather was an "aggressive alcoholic", who eventually became involved in shoot-outs with police. Его отчим был «агрессивным алкоголиком», который однажды даже вступил в перестрелку с полицией.
When I was young, my stepfather, he... Когда я был маленьким, мой отчим, он...
The more relevant question is what your stepfather will say Задам более уместный вопрос: что скажет твой отчим,
Jean Renault, Hank Jennings, Norma Jennings' stepfather, Sergeant King, mounted police. Жан Рено, Хэнк Дженнингс, отчим Нормы Дженнингс, сержант Кинг, конная полиция.
My stepfather wouldn't say. Мой отчим не сказал.
Больше примеров...
Приемного отца (примеров 7)
She really must hate her stepfather. Она, должно быть, ненавидела своего приемного отца.
The stepfather had been acquitted by domestic courts under the defence of "reasonable chastisement" as provided under English law. Внутренний суд оправдал приемного отца, исходя из предусмотренной в английском праве нормы о "разумном наказании".
And what, you're like the stepfather? А ты, ты вроде приемного отца?
I don't know, this whole stepfather thing... seems suddenly to somehow matter Роль приемного отца оказалась намного сложнее, чем представлялось мне.
The Court noted that, despite the fact that the applicant had been subjected to treatment of sufficient severity to fall within the scope of article 3, the jury had acquitted his stepfather, who had administered the treatment. Суд отметил, что, невзирая на то, что заявитель подвергался достаточно жестокому обращению, которое подпадало под сферу действия статьи З, присяжные оправдали приемного отца, прибегшего к такому обращению.
Больше примеров...
Приёмным отцом (примеров 2)
What's worse is that the daughter's man was my friend's stepfather. Но самое худшее в этой истории то что мужчина дочери был приёмным отцом моей подруги.
Alicia is introduced in Fantastic Four #8, along with her stepfather, the supervillain known as the Puppet Master. Алисия впервые появляется в The Fantastic Four #8, вместе со своим приёмным отцом, суперзлодеем Повелителем Кукол.
Больше примеров...
Приемный отец (примеров 6)
Look, I learned from my stepfather, all right? Послушайте, меня научил приемный отец, ясно?
No, that is my stepfather. Нет, это приемный отец.
King Claudius: the King of Denmark, Hamlet's uncle and stepfather. Клавдий - король, дядя и приемный отец Гамлета.
Tom, maybe it was his stepfather just trying to find out where Ricky is. Том, может быть это был приемный отец Рикки, который просто пытается выяснить где Рикки.
On 12 June 2007, he had already filed a complaint to the Regional Prosecutor's Office because police officers had offered his stepsons 500,000 tenge (approximately 4,000 USD) in exchange for the withdrawal of their complaints and their stepfather's complaint. До этого, 12 июня 2007 года, он подал жалобу в областную Прокуратуру, так как полицейские предлагали его приемным сыновьям 500000 тенге (приблизительно 4000 долл. США) в обмен на то, чтобы они и их приемный отец забрали свои заявления.
Больше примеров...