Albion II, a Bristol paddle steamer used for minesweeping in 1915. | Albion II, Бристольский колесный пароход; использовался как тральщик в 1915. |
Paddle-wheel steamer «Dannebrog», yacht type, launched on 6 October 1879. | Колёсный пароход «Dannebrog», яхта, спущен на воду 6 октября 1879 года. |
Attractions on the west side of the city include the Heritage Park Historical Village, depicting life in pre-1914 Alberta and featuring working historic vehicles such as a steam train, paddle steamer and electric streetcar. | К достопримечательностям западной части города относится парк Историческая деревня Херитадж-Парк, представляющий жизнь в Альберте до Первой мировой войны, где можно увидеть исторические транспортные средства в рабочем состоянии: паровоз, колёсный пароход и электрический трамвай. |
It looks like two other apprentices Jacob Bell and David Brown founded Brown & Bell shipyard in New York and built the famous sidewheel steamer USS Jacob Bell. | Похоже, что два других ученика Jacob Bell и David Brown основали в Нью-Йорке верфь «Brown & Bell», где был построен знаменитый колёсный пароход USS Jacob Bell. |
On 7 September, Augsburg and the torpedo boat V25 steamed into the Gulf of Bothnia and sank a Russian steamer off Raumo. | 7 сентября «Аугсбург» и торпедный катер V25 отправились в Ботнический залив и потопили российский пароход у Раумо. |
Like a broccoli steamer? | Как пароварка для брокколи? |
My microwave, my automatic steamer, my grill... | Микроволновка, пароварка, гриль... |
The earliest yan steamer dating from about 5000 BC was unearthed in the Banpo site. | Самая ранняя пароварка янь, датированная около 5000 г. до н. э., была обнаружена на стоянке Банпо. |
My microwave, my automatic steamer, my grill... | Моя печь, механическая пароварка мой гриль... |
We can protect you, like your parents' old steamer trunk. | Мы защитим тебя, как старый чемодан твоих родителей. |
A jalopy, an icebox, a steamer trunk full of fedoras! | Драндулет, морозильник, чемодан, набитый шляпами из фетра! |
You do have a steamer trunk, do you not? | У тебя есть чемодан или нет? |
Now, where's your steamer trunk? | Так, где твой чемодан? |
But they also told us not to be frightened, because they were bringing along this weathered old steamer trunk that contained everything we needed to be protected from danger. | Но они также сказали нам не бояться, потому что они захватили с собой этот потрёпанный чемодан, в котором было всё, что нужно для защиты от опасностей. |
"No, Sheldon, we don't need a steamer." | "Нет, Шелдон, нам не нужен отпариватель" |
I'm sorry, is there a kettle or clothing steamer in here? - No. | Простите, у вас тут есть чайник или отпариватель для одежды? |
Where the hell is my carpet steamer? | Где, черт побери, отпариватель для ковра? |
"Leonard, want to go halfsies on a steamer?" | "Леонард, хочешь купить отпариватель на двоих?" |
"Two steamer trunks full of money." | Нет, с двумя чемоданами денег. |
"Two steamer trunks full of money, all the riches of the world." | Нет, с двумя чемоданами денег. Со всеми богатствами мира . |
I mean, I do a vanish-and-reappearance trick in my show where I transport my pretty assistant from one side of the stage to the other in a steamer trunk, but it is nothing compared to what you do. | Я имею в виду, у меня в шоу тоже есть трюк с исчезновением и появлением где я перемещаю мою симпатичную ассистентку с одной стороны сцены на другую в большом чемодане, но это не сравнится с тем, что делаешь ты. |
I'm ten, and I ask Dad if... to play hide and seek, and I went and hid in his steamer trunk, and he left and went to Holland. | Мне десять, и я прошу отца поиграть со мной в прятки, и я прячусь в его большом чемодане, а он выходит и уезжает в Голландию. |