Английский - русский
Перевод слова Steamer

Перевод steamer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пароход (примеров 52)
Komet later sank the British steamer Komata (3,900 long tons (4,000 t)). Комета позже уничтожила британский пароход Komata (4000 т).
No, it's a steamer that I hired specifically to come here and dig up this trunk. Нет, это пароход, который я зафрахтовал специально, чтобы выкопать этот сундук.
By 1908 he had joined the Hamburg-Südamerikanische Line steamer Petropolis, intending to serve for nine months before volunteering to serve in the Imperial German Navy for a year, to obtain a naval commission. В 1908 году он завербовался на пароход Petropolis линии Hamburg-Südamerikanisch, намереваясь служить на нём в течение девяти месяцев, прежде чем добровольно пойти на службу в Императорский флот в течение года для получения права стать военным моряком.
It looks like two other apprentices Jacob Bell and David Brown founded Brown & Bell shipyard in New York and built the famous sidewheel steamer USS Jacob Bell. Похоже, что два других ученика Jacob Bell и David Brown основали в Нью-Йорке верфь «Brown & Bell», где был построен знаменитый колёсный пароход USS Jacob Bell.
We'll head for the Volga and board a steamer! Подъехали к Волге... тпру! на пароход!
Больше примеров...
Пароварка (примеров 4)
Like a broccoli steamer? Как пароварка для брокколи?
My microwave, my automatic steamer, my grill... Микроволновка, пароварка, гриль...
The earliest yan steamer dating from about 5000 BC was unearthed in the Banpo site. Самая ранняя пароварка янь, датированная около 5000 г. до н. э., была обнаружена на стоянке Банпо.
My microwave, my automatic steamer, my grill... Моя печь, механическая пароварка мой гриль...
Больше примеров...
Паровой двигатель (примеров 1)
Больше примеров...
Стимер (примеров 1)
Больше примеров...
Чемодан (примеров 5)
We can protect you, like your parents' old steamer trunk. Мы защитим тебя, как старый чемодан твоих родителей.
A jalopy, an icebox, a steamer trunk full of fedoras! Драндулет, морозильник, чемодан, набитый шляпами из фетра!
You do have a steamer trunk, do you not? У тебя есть чемодан или нет?
Now, where's your steamer trunk? Так, где твой чемодан?
But they also told us not to be frightened, because they were bringing along this weathered old steamer trunk that contained everything we needed to be protected from danger. Но они также сказали нам не бояться, потому что они захватили с собой этот потрёпанный чемодан, в котором было всё, что нужно для защиты от опасностей.
Больше примеров...
Отпариватель (примеров 4)
"No, Sheldon, we don't need a steamer." "Нет, Шелдон, нам не нужен отпариватель"
I'm sorry, is there a kettle or clothing steamer in here? - No. Простите, у вас тут есть чайник или отпариватель для одежды?
Where the hell is my carpet steamer? Где, черт побери, отпариватель для ковра?
"Leonard, want to go halfsies on a steamer?" "Леонард, хочешь купить отпариватель на двоих?"
Больше примеров...
Чемоданами (примеров 2)
"Two steamer trunks full of money." Нет, с двумя чемоданами денег.
"Two steamer trunks full of money, all the riches of the world." Нет, с двумя чемоданами денег. Со всеми богатствами мира .
Больше примеров...
Большом чемодане (примеров 2)
I mean, I do a vanish-and-reappearance trick in my show where I transport my pretty assistant from one side of the stage to the other in a steamer trunk, but it is nothing compared to what you do. Я имею в виду, у меня в шоу тоже есть трюк с исчезновением и появлением где я перемещаю мою симпатичную ассистентку с одной стороны сцены на другую в большом чемодане, но это не сравнится с тем, что делаешь ты.
I'm ten, and I ask Dad if... to play hide and seek, and I went and hid in his steamer trunk, and he left and went to Holland. Мне десять, и я прошу отца поиграть со мной в прятки, и я прячусь в его большом чемодане, а он выходит и уезжает в Голландию.
Больше примеров...