Английский - русский
Перевод слова Stealth

Перевод stealth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скрытность (примеров 18)
This change makes stealth and distraction important considerations when the player is attempting to flank the enemy. Это изменение делает скрытность и отвлечение важными, когда игрок пытается обойти врага.
To hunt here requires stealth and subterfuge. Чтобы охотится здесь, нужны скрытность и маскировка.
Stealth and speed are going to be our two best friends. Скрытность и скорость - наши лучшие друзья.
Stealth, cunning and English resolve may yet win this day. Скрытность, хитрость и английская решимость все еще могут победить.
Name of the game is stealth. Операция называется "Скрытность".
Больше примеров...
Стелс (примеров 48)
He's a Chinese dignitary suspected of infiltrating our stealth program. Он китайский сановник, подозреваемый в проникновении в нашу программу "Стелс".
I'm Stealth like Jamie Foxx. Я - "Стелс", как Джеми Фокс.
It's part of stealth. Это часть "Стелс".
It must be in stealth. Видимо, это "стелс".
Like a Stealth Bomber. Напоминает американскую ракету "Стелс".
Больше примеров...
Хитрость (примеров 9)
Extricating Sara from the likes of the League requires stealth. Чтобы вытащить Сару из Лиги, нам потребуется хитрость.
It might be managed by stealth, sir. Возможно, следует применить хитрость, сэр.
Stealth will be the operative word here, Commander. Хитрость будет ключевым словом, Коммандер.
Stealth being a larger part of - Хитрость является большой частью...
Stealth, cunning and English resolve may yet win this day. Скрытность, хитрость и английская решимость все еще могут победить.
Больше примеров...
Незаметно (примеров 14)
Even Cinderella was given the courtesy of a stealth getaway. Даже Золушка имела возможность незаметно убежать.
Now our only chance of getting Rodor back is with speed and stealth. Мы сможем вызволить Родора, если будем действовать быстро и незаметно.
Now our only chance of getting Rodor back is with speed and stealth. Сейчас у нас есть шанс вернуть Родора, быстро и незаметно,
And even though both men were armed and should have had the upper hand, he was skilled enough to use stealth and the environment to surprise them. И несмотря на то, что оба были вооружены и имели в этом преимущество, он сумел незаметно подобраться и, используя обстановку, застиг их врасплох.
We'll need a stealth team of Airbenders to get in and out Of Baatar's airship unnoticed. Нужны маги Воздуха, которые незаметно вытащат его из корабля Баатара.
Больше примеров...
Невидимки (примеров 6)
Because we're stealth, dude. Потому, что мы невидимки, чувак.
This is a "stealth" technology that has allowed administrators to work Linux into their networks without the knowledge of management. Он использует технологию «невидимки», позволяя администраторам встраивать в сеть Linux без ведома управления.
Did you ever stop to think that what we saw was simply an experimental plane like the Stealth Bomber or this Aurora Project? Ты когда-нибудь задумывался возможно, мы видели новый самолет типа Бомбардировщика Невидимки? Или стратолет, помнишь "Аврору"?
This is less than the cost of one stealth bomber. Это меньше, чем стоимость одного бомбардировщика-«невидимки».
I leaked to DeGraaf that Mars was giving stealth tech to the OPA. я рассказала ДегрАфу, что Марс поставляет технологию невидимки для АВП
Больше примеров...
Тайную (примеров 4)
So we started a stealth campaign to destroy his credibility. Поэтому мы начали тайную операцию, чтобы подпортить его репутацию.
What we're attempting is a stealth operation, Archie. Мы планируем тайную операцию, Арчи.
Now the Jedi are preparing a stealth mission into the heart of Separatist space in an effort to rescue master Piell from the deadly prison known as the Citadel... Теперь джедаи готовят тайную операцию в самом сердце пространства сепаратистов, чтобы спасти мастера Пилла из ужасной тюрьмы, известной как "Цитадель".
In 2006, Greenberg announced that the Order had chosen a new secret phrase at an annual editorial writers' convention and resumed a stealth operation. В 2006 году он же заявил, что орден выбрал новую секретную фразу и возобновил тайную деятельность.
Больше примеров...
Маскировки (примеров 2)
I have razor-sharp reflexes, and I'm a master of stealth. Отточенный удар... и я мастер маскировки.
Is this vessel equipped with stealth capabilities? Корабль оснащен средствами маскировки?
Больше примеров...
Невидимый (примеров 5)
There is also "stealth mode", where Spider-Man is in shadow, and therefore is undetectable by enemies. Существует также «невидимый режим», где Человек-Паук находится в тени, и поэтому он не обнаруживается врагами.
I've developed a tiny, one-man stealth fighter that's virtually undetectable. Я разработал маленький, однопилотный невидимый истребитель, который практически невозможно не обнаружить.
He's a stealth partner in another company. Он невидимый партнер в другой компании.
Look, I may not have a name or a face to connect him with, But I am telling you, this stealth crime fighter is as real as it gets. Может у меня нет имени, или лица, но поверь, этот невидимый борец с преступностью реален.
The Stealth Bomber, the invisible plane. Бомбардировщик "Стелс" - невидимый самолет.
Больше примеров...
Stealth (примеров 13)
March 28 - Two U.S. Air Force B-2A Spirit stealth bombers flew roundtrip from Whiteman Air Force Base in Missouri to the skies over the Korean Peninsula where they unloaded inert munitions on a South Korean bombing range. 28 марта Два бомбардировщика ВВС США B-2A Spirit Stealth совершили вылет туда и обратно от авиабазы Вайтмен (штат Миссури) к Корейскому полуострову, где они выгрузили холостые боеприпасы.
Stealth Settings: If you use Windows XP, cel mai bine sa ramai that the "Compatibility". Stealth?????????: Если вы используете Windows XP, чел май побег сб ramai, что "Совместимость".
An add-on package, Road & Car, was available as an extra purchase, featuring a New England road course from Cape Cod to Niagara Falls, and the Acura NSX and Dodge Stealth R/T Turbo cars. Разработчики в июне того же года выпустили для Test Drive III: The Passion дополнение под названием Road and Car, в котором прилагалась новая серия трасс «Cape Cod - Niagara» и два автомобиля - Acura NSX и Dodge Stealth R/T Turbo.
Stealth game at the Killer List of Videogames "First Stealth Game". Стелс (компьютерные игры) (англ.) на сайте Killer List of Videogames First Stealth Game (неопр.).
Stealth Settings: I disabled because I have small incompatibilities with other plugins. Stealth?????????: Я отключил, потому что я небольшой несовместимости с другими плагинами.
Больше примеров...
Невидимости (примеров 16)
Said it was that stealth device you were looking for. Он сказал, что это было тем устройством невидимости, которые Вы ищете.
We can't let that stealth device slip through our fingers. Мы не можем допустить, чтобы это устройство невидимости просочилось сквозь наши пальцы.
We fly the puddle jumper in stealth mode right down their throats. Мы запустим падл-джампер в режиме невидимости прямо им в глотку.
Go to stealth mode. Идите в режиме невидимости.
What do we got? - Stealth mode. Что мы получили -Режим невидимости
Больше примеров...
Украдкой (примеров 5)
But, not with stealth, as lord Tegana wished. Но, не украдкой, как пожелал господин Тёхана.
When at last we met alone it was by stealth И, когда мы наконец встретились наедине, это произошло украдкой,
Seduction by stealth is what drugs are all about, and therein lies the danger. Совращение украдкой - вот в чем вся суть наркотиков, и именно в этом и заключается их опасность.
Approach him with stealth and strike him down! Подойди к нему украдкой и порази его!
There is nothing worse than letting people believe that European integration is something that proceeds by stealth, a journey driven by invisible and uncontrollable forces. Нет ничего хуже, чем позволить людям считать, что европейская интеграция является чем-то, что действует украдкой и стимулируется невидимыми и неконтролируемыми силами.
Больше примеров...
Скрытом (примеров 3)
We can't track you in stealth mode. Мы не можем тебя отследить в скрытом режиме.
We have been working in stealth mode for a while. Длительное время мы работали в скрытом режиме.
My analysis of the spatial disturbance Mr Reed saw indicates a stealth vessel with a tricyclic plasma drive. Мой анализ пространственного искожения Рид видел свидетельствует о скрытом судна с трициклическим плазменым двигателем.
Больше примеров...
Стелс-технологию (примеров 1)
Больше примеров...
Стелс-игр (примеров 3)
Forbes called Dishonored one of the best stealth games of 2012, along with Hitman: Absolution and Mark of the Ninja. Журнал Forbes назвал Dishonored одной из лучших стелс-игр 2012 года, наряду с Hitman: Absolution и Mark of the Ninja.
The 2004 sequel, Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow, added a multiplayer component to the stealth genre. В сиквеле Том Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow (2004) жанр стелс-игр получил режим многопользователськой игры.
Action and stealth gaming are combined seamlessly by allowing the character to hide, sneak, or fight his way past most situations. Игровые механики экшн-игр и стелс-игр в игре совмещаются незаметно, что позволяет персонажу прятаться, преследовать или продвигаться с боем (в большинстве случаев).
Больше примеров...