| This increases the capacity of the generator and reduces fluctuations in the output voltage by providing a minimal and uniformly sized gap between the components of the stator and the rotor. | Повышается мощность генератора и уменьшаются флуктуации выходного напряжения за счет обеспечения минимального и постоянного по величине зазора между элементами статора и ротора. |
| Said air ducts are connected to the ventilating channels on one side and to a low-pressure chamber, which is situated in the space of the face parts of the stator winding, on the other side. | Воздуховоды сообщаются с одной стороны с вентиляционными каналами, с другой стороны с камерой низкого давления, расположенной в пространстве лобовых частей обмотки статора. |
| Two pairs of toothed rotor stacks (9) with teeth (10) are attached to the shaft (4) opposite to the toothed stator stacks (5) in such a way as to be offset from one another. | На валу 4 напротив зубчатых пакетов 5 статора закреплены со сдвигом относительно друг друга две пары зубчатых пакетов 9 ротора с зубцами 10. |
| Said ventilating channels are formed by ventilating spreaders (8) and are closed on the side of the bore of the stator core. | Вентиляционные каналы образованы вентиляционными распорками (8) и закрыты со стороны расточки сердечника статора. |
| A stator comprises a toothed magnetic core and a winding, the coils of which are placed in the grooves of the magnetic core of the stator. | Статор включает зубчатый магнитопровод, обмотку, катушки которой уложены в пазы магнитопровода статора. |
| The stator is embodied in the form of a hollow cylindric permanent magnet with axially oriented magnetization. | Статор выполнен в виде постоянного магнита по форме полого цилиндра с осевой намагниченностью. |
| The vertex counterflows, which form in the medium steady cavitation areas and acoustic compression-rarefaction waves, are generated when passing through stationary mirror orifices or through the stator manifolds. | При прохождении через стационарные зеркальные отверстия либо через гребенки статор возникают встречные вихревые потоки, создающие в среде зоны устойчивой кавитации и акустические волны сжатия-растяжения. |
| A working (explosion) chamber (5) provided with a mixer (6) for a fuel-and-air mixture, an intake manifold and an igniting system (8) is incorporated into the stator (3) at a tangent thereto. | В статор (З) по касательной к нему вмонтирована рабочая (взрывчатая) камера (5) вместе со смесителем рабочей смеси (6), впускным коллектором и системой зажигания (8). |
| Furthermore, the stator is manufactured in the form of a winding, which surrounds the rotor with a group of permanent magnets, while the terminals of the stator are intended for connection of a load thereto. | При этом статор изготовлен в виде обмотки, которая охватывает ротор с группой постоянных магнитов, а выводы статора предназначены для подключения к ним нагрузки. |
| Each stator-rotor pair comprises a stator and a double-induction rotor located on the outer and inner sides of the stator, the number of cores (teeth) of the electromechanical converter stator satisfies the range of relations between the numbers of cores and poles. | Каждая статорно-роторная пара включает в свой состав статор и двухиндукторный ротор, находящийся с наружной и внутренней стороны по отношению к статору, при этом число сердечников (зубцов) статора ЭМП и полюсов ротора удовлетворяет ряду соотношений. |
| The windings of the electric generator are located on a stator fastened to the upper surface of the inlet device. | Обмотки электрогенератора размещены на статоре, закрепленном к верхней поверхности входного устройства. |
| The windings of the electromagnets interacting on the stator can be arranged either series-wound or with the interacting windings being fed from a separate feed unit. | Обмотки электромагнитов взаимодействия на статоре могут быть как сериесными, так и с питанием от отдельного блока. |
| The rotor and the stator are provided with bevel gearwheels, the teeth of which are oriented towards each other, and a bevel gear with an axis, which extends outside the plant and is connected to a rotation speed governor, is located between said bevel wheels. | На роторе и статоре выполнены конические колеса с зубьями навстречу друг другу, а между ними расположена коническая шестерня с осью, выведенной за пределы установки и подключенной к регулятору скорости вращения. |
| In the first variant, the device comprises a stator and a rotor eccentrically mounted in the stator. | В первом варианте устройство содержит статор, ротор, установленный эксцентрично в статоре. |
| Centring plates (27) for centering the crankshaft (3) along the stator axis are secured on the stator (1). | Центрирующие планки (27) закреплены на статоре (1) для центрирования коленчатого вала (3) по оси статора. |
| In certain cases, the distance between the rotor and the stator may change gradually from the centre to the periphery. | В частных случаях расстояние между ротором и статором может плавно изменяться от центра к периферии. |
| In the other variant, the electric machine is provided with at least one second stator and rotor and second blades. | В другом варианте электрическая машина выполнена по крайней мере с вторыми статором, ротором и вторыми лопастями. |
| The inventive self-controlled electrical machine with salient-pole rotor and stator is claimed. | Вентильная электрическая машина с явнополюсными ротором и статором. |
| The inventive electric motor makes it possible to perform mechanical work by means of the rotating rotor and the rotating stator (alternately or simultaneously). | Технический результат: предлагаемый электродвигатель дает возможность выполнять механическую работу не только вращающимся ротором, но и вращающимся статором (поочередно одним из них, либо одновременно). |
| That stator control unit can reverse the polarity long enough to disengage maglev and that could... | На панели управления статором можно изменить полярность и разблокировать магнитолевитацию, и тогда... |