| The dimensions make it possible to insert the honeycomb block bodies in to the V-shaped groove of the turbine stator with a minimum gap. | Размеры позволяют вставлять корпусы сотовых блоков в V-образный паз статора турбины с минимальном зазором. |
| The stator windings are impregnated and are covered by a film of waterproof polyamide, inside which is a layer of fluoroplastic. | Обмотки статора пропитаны и покрыты пленкой из водостойкого полиамида, внутри которой находится слой фторопласта. |
| Almost all of the energy of the armature cores in the stator (save for that lost to hysteresis and eddy currents) is converted into emf and electrical energy. | При этом в э.д.с. в электроэнергию преобразуется почти вся (кроме потерь на гистерезис и вихревые токи) энергия сердечников якоря статора. |
| The energy module (1) comprises rotor blades (6) which are fixed to a bearing cylinder (5) and are flat, said rotor being arranged inside a stator, which is formed by a system of vertically positioned wind guide plates (7). | Энергетический модуль (1) включает прикрепленные к несущему цилиндру (5) выполненные плоскими лопасти ротора (6), размещенного внутри статора, образованного системой вертикально расположенных ветронаправляющих пластин (7). |
| A variant embodiment of the engine is described, said engine comprising a stator in which a working cavity contains a membrane dividing the working cavity of the stator into a pneumatic working chamber and a hydraulic working chamber. | Рассмотрен вариант выполнения двигателя, содержащего статор, в котором рабочая полость содержит мембрану, разделяющую рабочую полость статора на пневматическую и гидравлическую рабочие камеры. |
| The electric motor has a stator consisting of a cylindrical body, within which there are support elements dividing groups of windings and magnetically conductive cores. | Электродвигатель имеет статор, состоящий из цилиндрического корпуса, внутри которого размещены опорные элементы, разделяющие группы обмоток и магнитопроводящих сердечников. |
| The vertex counterflows, which form in the medium steady cavitation areas and acoustic compression-rarefaction waves, are generated when passing through stationary mirror orifices or through the stator manifolds. | При прохождении через стационарные зеркальные отверстия либо через гребенки статор возникают встречные вихревые потоки, создающие в среде зоны устойчивой кавитации и акустические волны сжатия-растяжения. |
| The inventive machine comprises a stator with a multiphase coil system, wherein each coil is located on a separate tooth and the coils of said system are back-to-back interconnected. | Машина содержит статор с многофазной катушечной группой, причем каждая катушка расположена на отдельном зубце и катушки в данной группе соединены между собой встречно. |
| The stator (1) and the rotor (2) are mounted on two coaxial shafts (5, 6) and are in the form of thin-walled, hollow, conjoined cylinders closed at one end by bases (7, 8). | Статор 1 и ротор 2 установлены на двух соосных валах 5 и 6 выполнены в виде тонкостенных пустотелых взаимосопрягающихся цилиндров с одной стороны перекрытых основаниями 7, 8. |
| The inventive screw downhole motor comprises a gerotor type mechanism consisting of a stator and a rotor, a spindle provided with a bearing unit with radial and axial pivoting supports, the spindle shaft and the body, a drive shaft and adapters. | Винтовой забойный двигатель содержит героторный механизм, включающий статор и ротор, шпиндель, содержащий в своем составе подшипниковый узел с радиальными и осевой опорами вращения, вал и корпус шпинделя, приводной вал и переводники. |
| Said prechamber is arranged in the stator and is separated from the rotor working area by means of a gas-distributing valve. | Форкамера расположена в статоре и отделена от рабочей зоны ротора газораспределительным клапаном. |
| The invention relates to electric machines and can be used in the design and manufacture of switched induction motors with an annular excitation winding located on a stator. | Предложение относится к электрическим машинам и может быть применено при конструировании и изготовлении вентильно-индукторных двигателей с кольцевой обмоткой возбуждения, размещенной на статоре. |
| The motor operates on the principle of the interaction of electromagnets on a stator with electromagnets formed on an armature, the unlike poles of which attract while the like poles repel. | Двигатель работает на принципе взаимодействия электромагнитов на статоре с электромагнитами, образующимися на якоре, разноименные полюса которых притягиваются, а одноименные отталкиваются. |
| Nozzle apparatuses of the radial turbine are mounted on the stator, while the working wheel is mounted on the internal rim of the landing gear wheel. | Сопловые аппараты радиальной турбины установлены на статоре, а рабочее колесо - на внутреннем ободе колеса шасси. |
| The windings of the electromagnets interacting on the stator can be arranged either series-wound or with the interacting windings being fed from a separate feed unit. | Обмотки электромагнитов взаимодействия на статоре могут быть как сериесными, так и с питанием от отдельного блока. |
| A torque converter equipped with a stator will create torque multiplication in slipping mode operation. | Гидротрансформатор, оснащенный статором, многократно усиливает крутящий момент в режиме пробуксовки. |
| In certain cases, the distance between the rotor and the stator may change gradually from the centre to the periphery. | В частных случаях расстояние между ротором и статором может плавно изменяться от центра к периферии. |
| In the other variant, the electric machine is provided with at least one second stator and rotor and second blades. | В другом варианте электрическая машина выполнена по крайней мере с вторыми статором, ротором и вторыми лопастями. |
| Such design of the stage makes it possible to optimise the sizes of a radial gap between the rotor and the stator of the gas turbine stage by using run-in elements. | Такое выполнение ступен позволит обеспечить оптимизацию размеров радиального зазора между ротором статором ступени газовой турбины за счет введения прирабатываемых элементов. |
| The inventive electric motor makes it possible to perform mechanical work by means of the rotating rotor and the rotating stator (alternately or simultaneously). | Технический результат: предлагаемый электродвигатель дает возможность выполнять механическую работу не только вращающимся ротором, но и вращающимся статором (поочередно одним из них, либо одновременно). |