| Only the teeth of one toothed fragment of the rotor are positioned over each stator tooth. | Над каждым зубцом статора расположены только зубцы одного зубчатого фрагмента ротора. |
| Each labyrinth comb of the stator is corrugated and has an obtuse angle at the corrugation vertex. | Каждый из лабиринтных гребешков статора выполнен гофрированным имеет тупой угол при вершине гофра. |
| The support elements of the stator are of a width which ensures that the winding pitch is maintained and, like the magnetically conductive cores of the head, are formed from stainless steel that is nitrided over its external surfaces. | Опорные элементы статора имеют ширину, обеспечивающую сохранение шага обмоток и, как и магнитопроводящие сердечники головки выполнены из корозиостойкой стали с азотацией по наружным поверхностям. |
| Two pairs of toothed rotor stacks (9) with teeth (10) are attached to the shaft (4) opposite to the toothed stator stacks (5) in such a way as to be offset from one another. | На валу 4 напротив зубчатых пакетов 5 статора закреплены со сдвигом относительно друг друга две пары зубчатых пакетов 9 ротора с зубцами 10. |
| The resonant torsional vibration motor comprises a toothed stator 1 with grooves 2 into which a winding 3 of the stator is placed, and a rotor 4 on which permanent magnets 5 having pole tips 6 are mounted. | Резонансный двигатель крутильных колебаний содержит зубчатый статор 1 с пазами 2, в которые уложена обмотка статора 3, и ротор 4, на котором установлены постоянные магниты 5 с полюсными наконечниками 6. |
| The rotor and the stator may be provided with a microrelief in the form of localized depressions in the working surfaces. | Ротор и статор могут быть выполнены с микрорельефом в виде локальных углублений на рабочих поверхностях. |
| The inventive gas turbine stage comprises a rotor, each working blade of which is provided with a shroud flange, a stator provided with at least one labyrinth comb forming together with the blade shroud flange a comb seal. | Ступень газовой турбины содержит ротор, каждая рабочая лопатка которог снабжена бандажной полкой, статор, который имеет, по крайней мере, оди лабиринтный гребешок, образующий с бандажной полкой лопатки гребешково уплотнение. |
| The generator stator is in the form of a yoke with coils mounted on the chassis of the automobile, and the generator rotor comprises magnets mounted on a brake disc. | Статор генератора выполнен в виде установленной шасси автомобиля скобы с катушками, ротор генератора представляет собой установленные на тормозном диске магниты. |
| The stator is in the form of a solid of revolution with a plurality of teeth positioned along the axis of rotation of the rotor. | Статор выполнен в виде тела вращения с несколькими зубцами, расположенными вдоль оси вращения ротора. |
| The linear electric generator comprises a housing, in which there are arranged coaxially: a rotor and a stator, with the possibility of the relative translational motion thereof along one axis, which rotor and stator are intended for kinematic connection to the drive of the generator. | Л. содержит корпус, в котором соосно размещены ротор и статор, с возможностью их относительного поступательного перемещения вдоль одной оси и предназначенные для их кинематического соединения с приводом генератора. |
| Said prechamber is arranged in the stator and is separated from the rotor working area by means of a gas-distributing valve. | Форкамера расположена в статоре и отделена от рабочей зоны ротора газораспределительным клапаном. |
| The primary winding of the transformer is mounted on the electric motor stator and is used for connecting to an external power supply via a frequency converter. | Первичная обмотка трансформатора установлена на статоре электродвигателя и предназначена для подключения к внешнему источнику питания через преобразователь частоты. |
| Nozzle apparatuses of the radial turbine are mounted on the stator, while the working wheel is mounted on the internal rim of the landing gear wheel. | Сопловые аппараты радиальной турбины установлены на статоре, а рабочее колесо - на внутреннем ободе колеса шасси. |
| The conducting surfaces on the rotor and the stator in the plane of the cross section passing through the normals n1 and n2 can have the form of adjoining sections of a planar spiral, for example an Archimedean spiral. | Проводящие поверхности на роторе и статоре в плоскости сечения, проходящей через нормали n1 и n2 могут иметь форму смежных участков плоской спирали, например спирали Архимеда. |
| The windings of the electromagnets interacting on the stator can be arranged either series-wound or with the interacting windings being fed from a separate feed unit. | Обмотки электромагнитов взаимодействия на статоре могут быть как сериесными, так и с питанием от отдельного блока. |
| A torque converter equipped with a stator will create torque multiplication in slipping mode operation. | Гидротрансформатор, оснащенный статором, многократно усиливает крутящий момент в режиме пробуксовки. |
| In the other variant, the electric machine is provided with at least one second stator and rotor and second blades. | В другом варианте электрическая машина выполнена по крайней мере с вторыми статором, ротором и вторыми лопастями. |
| The inventive self-controlled electrical machine with salient-pole rotor and stator is claimed. | Вентильная электрическая машина с явнополюсными ротором и статором. |
| Such design of the stage makes it possible to optimise the sizes of a radial gap between the rotor and the stator of the gas turbine stage by using run-in elements. | Такое выполнение ступен позволит обеспечить оптимизацию размеров радиального зазора между ротором статором ступени газовой турбины за счет введения прирабатываемых элементов. |
| The inventive electric motor makes it possible to perform mechanical work by means of the rotating rotor and the rotating stator (alternately or simultaneously). | Технический результат: предлагаемый электродвигатель дает возможность выполнять механическую работу не только вращающимся ротором, но и вращающимся статором (поочередно одним из них, либо одновременно). |