| Each coil of the winding is placed in one stator groove. | Каждая катушка обмотки уложена в один паз статора. |
| Said air ducts are connected to the ventilating channels on one side and to a low-pressure chamber, which is situated in the space of the face parts of the stator winding, on the other side. | Воздуховоды сообщаются с одной стороны с вентиляционными каналами, с другой стороны с камерой низкого давления, расположенной в пространстве лобовых частей обмотки статора. |
| The aim of the invention is to enable the cover of the rotor of a revolving cylinder lock to rotate about its own axis relative to the stator of the lock when the lock is closed. | Целью изобретения является предоставить возможность вращения крышки ротора цилиндрового револьверного замка вокруг собственной оси относительно статора замка в закрытом состоянии замка. |
| The magnetic field of the stator cores is for the most part closed outside the rotor inductor and is concentrated around the cores. | Магнитное поле сердечников статора большей частью замкнуто вне ротора-индуктора по объему вокруг сердечников. |
| Owing to the fact that the liquid is practically incompressible, in the proposed device the simultaneous movement of the stator and the rotor in the liquid in opposite directions is ensured without the use of additional complex mechanisms being required to achieve this. | Благодаря тому, что жидкость является практически несжимаемой, в предлагаемом устройстве обеспечивается одновременное движение в жидкости в противоположных направлениях статора и ротора, для осуществления которого не требуется применение дополнительных сложных механизмов. |
| A generator stator (3) is connected to the second output of the first differential (4) and is capable of rotating about an axis. | Статор (З) генератора соединен со вторым выходом первого дифференциала (4) и имеет возможность вращаться вокруг оси. |
| The stator surrounds the rotor and is fastened to the flange of the housing (1). | Статор охватывает ротор и закреплен на фланце корпуса (1). |
| The inventive rotary internal combustion engine comprises a stator (1) in the form of a body, a rotor (2), inlet (29) and outlet ports and at least one piston (5) connected to a crankshaft (3). | Заявлен роторный двигатель внутреннего сгорания, который содержит статор (1), выполненный в виде корпуса, ротор (2), впускные (29) и выпускные окна и, по меньшей мере, один поршень (5), связанный с коленчатым валом (3). |
| A working (explosion) chamber (5) provided with a mixer (6) for a fuel-and-air mixture, an intake manifold and an igniting system (8) is incorporated into the stator (3) at a tangent thereto. | В статор (З) по касательной к нему вмонтирована рабочая (взрывчатая) камера (5) вместе со смесителем рабочей смеси (6), впускным коллектором и системой зажигания (8). |
| The invention relates to an electrical machine comprising a salient pole stator and a salient pole rotor which rotor is mounted outside the stator and is formed by a thrust ring and a magnetic system. | Электрическая машина, содержащая явнополюсные статор и ротор, установленный снаружи статора и образованный силовым кольцом и магнитной системой. |
| The windings of the electric generator are located on a stator fastened to the upper surface of the inlet device. | Обмотки электрогенератора размещены на статоре, закрепленном к верхней поверхности входного устройства. |
| The invention relates to electric machines and can be used in the design and manufacture of switched induction motors with an annular excitation winding located on a stator. | Предложение относится к электрическим машинам и может быть применено при конструировании и изготовлении вентильно-индукторных двигателей с кольцевой обмоткой возбуждения, размещенной на статоре. |
| The motor operates on the principle of the interaction of electromagnets on a stator with electromagnets formed on an armature, the unlike poles of which attract while the like poles repel. | Двигатель работает на принципе взаимодействия электромагнитов на статоре с электромагнитами, образующимися на якоре, разноименные полюса которых притягиваются, а одноименные отталкиваются. |
| The windings of the electromagnets interacting on the stator can be arranged either series-wound or with the interacting windings being fed from a separate feed unit. | Обмотки электромагнитов взаимодействия на статоре могут быть как сериесными, так и с питанием от отдельного блока. |
| The rotor and the stator are provided with bevel gearwheels, the teeth of which are oriented towards each other, and a bevel gear with an axis, which extends outside the plant and is connected to a rotation speed governor, is located between said bevel wheels. | На роторе и статоре выполнены конические колеса с зубьями навстречу друг другу, а между ними расположена коническая шестерня с осью, выведенной за пределы установки и подключенной к регулятору скорости вращения. |
| A torque converter equipped with a stator will create torque multiplication in slipping mode operation. | Гидротрансформатор, оснащенный статором, многократно усиливает крутящий момент в режиме пробуксовки. |
| The toroidal frequency converter is structurally combined with the stator of the rotary transformer. | Тороидальный преобразователь частоты конструктивно объединен со статором вращающегося трансформатора. |
| In the other variant, the electric machine is provided with at least one second stator and rotor and second blades. | В другом варианте электрическая машина выполнена по крайней мере с вторыми статором, ротором и вторыми лопастями. |
| Such design of the stage makes it possible to optimise the sizes of a radial gap between the rotor and the stator of the gas turbine stage by using run-in elements. | Такое выполнение ступен позволит обеспечить оптимизацию размеров радиального зазора между ротором статором ступени газовой турбины за счет введения прирабатываемых элементов. |
| That stator control unit can reverse the polarity long enough to disengage maglev and that could... | На панели управления статором можно изменить полярность и разблокировать магнитолевитацию, и тогда... |