| It's been over 10 years since Fredro Starr of Onyx dropped his last solo album. | Прошло более 10 лет с тех пор, как Фредро Старр из Onyx выпустил свой последний сольный альбом. |
| Starr was once again supported by his All-Starr Band, but this time the celebrity guests had been shuffled somewhat. | Старр в очередной раз выступал с поддержкой своего All-Starr Band, но в этот раз «звёздные» участники группы были немного другие. |
| Michelle Starr of CNET described the campaign as the Darwin Awards meets The Gashlycrumb Tinies and the song as "a cutesy indie-pop hit in the style of Feist". | Мишель Старр из CNET описывает рекламную кампанию как «смесь Премии Дарвина и The Gashlycrumb Tinies (англ.)русск.», а песню как «миленький инди-поп хит в духе Feist». |
| (Mr. Starr, Australia) | (Г-н Старр, Австралия) |
| In 2018, Fredro Starr said that "Last Dayz" put him on as a bonafide lyricist on B-Real's TV brand new episode of Once Upon A Rhyme. | В 2018 году Фредро Старр сказал, что «Last Dayz» показала его как прекрасного лирика на шоу Once Upon A Rhyme на канале BRealTV. |
| I'm here in the audience with Reality TV star Kay Cappuccio and her manager and boyfriend - Reggie Starr. | Сегодня здесь присутствуют звезда реалити-шоу - Кей Каппуччио со своим менеджером и бойфрендом, Реджи Старром. |
| There's some say, that you and Starr drove that woman to suicide. | Говорят, это вы со Старром довели её до самоубийства. |
| On this first session, George Martin was producing, with Harrison playing acoustic guitar and directing the other musicians - namely Starr (on drums), Klaus Voormann (bass) and Stephen Stills (piano). | На этой первой сессии продюсером был Джордж Мартин, Харрисон играл на акустической гитаре и руководил остальными музыкантами: Старром (барабаны), Клаусом Форманом (бас-гитара), Стивеном Стиллзом (фортепиано). |
| All songs were produced by Maurice Starr. | Все песни спродюсированы Морисом Старром. |
| Despite an All-Starr tour in 1992 to promote the album, Time Takes Time would be Starr's only album with Private Music before he was dropped from their roster. | Несмотря на успешный тур All-Starr Band в 1992 году, посвященный рекламе альбома, Time Takes Time остался единственным альбомом Старра, выпущенным на лейбле Private Music, прежде чем лейбл прекратил сотрудничество со Старром. |
| Lone Starr, you've got to help me. | Одинокий Звездун, мне нужна ваша помощь. |
| Well, if it isn't Lone Starr and his sidekick, Puke. | Итак, не это ли Одинокий Звездун и его закадычный друг, Блевота. |
| Soon Lone Starr will be ours. | Скоро Одинокий Звездун будет в наших руках. |
| Lone Starr, you know that medallion that you wear, but you don't know what it means? | Одинокий Звездун, ты знаешь, медальон который ты носишь, но не знаешь, что на нем написано? |
| Hello, Lone Starr. | Привет, Одинокий Звездун. |
| First timers don't usually get the Belle Starr room. | Первые пациентки обычно обходятся без комнаты Белль Стар. |
| I'm here in the audience with Reality TV star Kay Cappuccio and her manager and boyfriend - Reggie Starr. | Я нахожусь в компании звезды реалити-ТВ Кэй Капуччио и её менеджера и жениха Регги Стар. |
| The referee... our dear friend Mr. Ringo Starr | Судьёй на ринге будет наш дорогой друг, мистер Ринго Стар. |
| Well, Belle Starr is a Dallas legend. | Белль Стар это легенда Далласа. Хорошо. |
| So who's Belle Starr? | А кто такая Белль Стар? |
| Indeed. Those clothes, should have been returned to Sir John Starr. | Эти вещи надо вернуть сэру Джону Старру. |
| The boat's captain then told Starr about how octopuses travel along the sea bed picking up stones and shiny objects with which to build gardens. | При этом капитан лодки рассказал Старру о том, что осьминоги ползают по дну моря, подбирают камни и сверкающие предметы и строят из них сады. |
| During a band meeting at Apple on 20 September, he informed McCartney, Starr and Klein of his decision (Harrison was not present at the meeting), telling them he wanted a "divorce". | На сборе группы, 20 сентября, он сообщил Маккартни, Старру и Клейну о своем решении (Харрисон не присутствовал на встрече), сказав им, что он хочет «развода». |
| Here, I wish to thank John Hallam of Nuclear Flashpoints, Steven Starr of Physicians for Global Survival and the International Peace Institute, which held a seminar last week on the operational status of nuclear weapons, moderated by Edward Luck. | Здесь я хотел бы выразить признательность Джону Халламу из организации «Ньюклеар флэшпойнтс», Стивену Старру из Организации врачей за глобальное выживание и Международному институту мира, которые провели на прошлой неделе семинар по вопросу об уровне боевой готовности ядерных вооружений с Эдвардом Лаком в качестве модератора. |
| "Good Night" was a lullaby written by Lennon for his son Julian, and he specifically wanted Starr to sing it. | Завершающая альбом колыбельная «Good Night» была написана Ленноном для его сына Джулиана, и он изначально планировал отдать вокальную партию Ринго Старру. |
| Please, Herr Starr, have a seat. | Пожалуйста, герр Штарр, присаживайтесь. |
| But Starr, from here on out, we do the testing. | Но, Штарр, с этого момента, мы вас проверяем. |
| Something tells me you're going to do great things here, Herr Starr. | Что-то мне подсказывает, что вы сделаете великие дела, герр Штарр. |
| But it's my impression, Herr Starr, that what you really want is... | Но мне кажется, герр Штарр, что на самом деле, вы хотите... |
| No, Herr Starr. | Нет, герр Штарр. |
| In 2015, Sticky Fingaz and Fredro Starr came back with Against All Authorities, a statement about the current status of the US. | В 2015 году Sticky Fingaz и Fredro Starr вернулись с релизом Against All Authorities, заявлением о текущей ситуации в США. |
| Holden Karnofsky of GiveWell wrote a lengthy response countering that GiveDirectly's impact had been more rigorously established, and that Starr and Hattendorf were using flawed metrics to judge impact. | Холден Карнофски из GiveWell написал длинный ответ, в котором утверждалось, что влияние GiveDirectly было более строго установлено, и что Starr и Hattendorf использовали ошибочные показатели для оценки воздействия. |
| In March 1994, when Fredro Starr was on the set of Dangerous Minds, Lyor Cohen came to him and offered him a million dollars for recording a new album, All We Got Iz Us. | В марте 1994 года, когда Fredro Starr был на съёмочной площадке фильма Опасные мысли, Лиор Коэн пришёл к нему и предложил ему миллион долларов за запись нового альбома All We Got Iz Us. |
| In 2003, Dead Prez teamed up with Fredro Starr and Sticky Fingaz to recorded "Last Days Reloaded" for Dead Prez's mixtape Turn off the Radio: The Mixtape, Vol. | В 2003 году группа Dead Prez объединилась с Fredro Starr и Sticky Fingaz чтобы записать «Last Days Reloaded» для микстейпа Dead Prez Turn off the Radio: The Mixtape, Vol. |
| In 2001, Hodgson toured as a member of Ringo Starr and His All-Starr Band playing guitar and singing, and has since collaborated with Trevor Rabin (who appears on the track "The More I Look" on Open the Door). | В 2001 году Ходжсон гастролирует в составе группы Ринго Старра Ringo Starr and His All-Starr Band на месте соло-гитариста, работает вместе с Тревором Рэбином (который появляется в композиции «The More I Look» на альбоме Open the Door. |
| One day he met Fredro Starr, who saw him playing deejaying. | Однажды он встретил Фредро Старра, который увидел его играющего за вертушками. |
| The recording appeared on Starr's 2003 album Ringo Rama, and was also released as a single. | Песня была выпущена на альбоме Старра 2003 года Ringo Rama, а также на сингле. |
| The album served as Starr's attempt at a commercial comeback following the enormous success of The Beatles Anthology project. | Альбом представляет собой попытку Ринго Старра вновь обрести популярность после огромного успеха проекта Антология The Beatles. |
| After appearing in several films and the television series Moesha, many have questioned Starr's street credibility, and he replies capably with hard tracks like "Thug Warz." | После появления в нескольких фильмах и в телесериале Moesha, многие ставят под сомнение уличный авторитет Фредро Старра, но он отвечает умело с жёсткими треками как «Thug Warz». |
| He was married to Hannah Starr, daughter of Dr. Comfort Starr of Boston, a founder of Harvard College and a surgeon who emigrated from Ashford, Kent, England. | Он был женат на Хэннан Старр, дочери основателя Гарварда, доктора Комфорт Старра, хирурга, эмигрировавшего из Эшфорда, Кент, Англия. |