Look, I'm trying not to think about starling right now, okay? | Послушайте, я пытаюсь не думать о Старлинге прямо сейчас, ладно? |
Tomorrow night, I am holding Starling's first-ever unity rally at City Plaza. | Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза. |
Masks aren't wanted in Starling no more. | Масок больше не хотят видеть в Старлинге. |
All you need to know is that we're in danger, and every day we remain in Starling, the danger grows greater. | Всё, что тебе надо знать, это то, что мы в опасности и с каждым днём, проведённым в Старлинге, опасность становится больше. |
And not just in Starling. | И не только в Старлинге. |
You must feel like a starling. | Ты, наверное, чувствуешь себя как скворец. |
And a dead starling on the doorstep, The result of poor navigation. | А мёртвый скворец на пороге это результат плохой навигации. |
We haven't had any reports of avian flu in the local starling population, but it could be something new. | У нас не было никаких сообщений птичьего гриппа среди местного населения скворец, но это может быть что-то новое. |
Starlings are basically scared of sharks and a shark may leap up at the West Pier... but when was a starling last killed by a shark? | Скворцы в основном боятся акул и акула может выпрыгнуть на Западный Пирс ... пирс в Брайтоне Можете смеяться, но когда последний раз скворец был убит акулой? |
Password was "starling." | Паролем было слово "скворец". |
Ra's plans to transport the virus to Starling on a plane. | Рас планирует транспортировать вирус в Старлинг-сити на самолете. |
A few days ago there was a wire transfer made from Tempest... to a numbered account at Starling National Bank. | Несколько дней назад был сделан перевод из Темпест на номерной аккаунт в банке Старлинг-сити. |
First Bank of Starling was hit two minutes ago. | Две минуты назад напали на на Главный Банк Старлинг-сити. |
And after the storm they're about to suffer, the people of Starling... will support and follow me to that city. | И после шторма, который они потерпят, жители Старлинг-сити поддержат меня и последуют за мной в этот город. |
It was Sara's while she was in Starling. | когда была в Старлинг-сити. |
This is regarding your advisor, Bob starling. | Это относительно вашего советника, Боба Старлинга. |
First Bank of Starling was hit two minutes ago. | На Первый Банк Старлинга напали 2 минуты назад. |
H. Starling had an accomplice. | У Старлинга был сообщник. |
She's at Starling General, overdosed on toxins from the bee and is in some sort of a coma. | Она в госпитале Старлинга, у нее передозировка пчелиными токсинами, и она находится в своеобразной коме. |
How fast can you make it to Starling General? | Как скоро ты сможешь быть в госпитале Старлинга? |