Английский - русский
Перевод слова Starling

Перевод starling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Старлинге (примеров 15)
I still have resources in Starling. У меня все еще есть связи в Старлинге.
Tomorrow night, I am holding Starling's first-ever unity rally at City Plaza. Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза.
I'm not the only person in Starling who sees it that way. Вы знаете, я не единственный человек в Старлинге, который видит всё под таким же углом.
All you need to know is that we're in danger, and every day we remain in Starling, the danger grows greater. Всё, что тебе надо знать, это то, что мы в опасности и с каждым днём, проведённым в Старлинге, опасность становится больше.
Maseo - is also in Starling. Масео - тоже в Старлинге.
Больше примеров...
Скворец (примеров 6)
You must feel like a starling. Ты, наверное, чувствуешь себя как скворец.
And a dead starling on the doorstep, The result of poor navigation. А мёртвый скворец на пороге это результат плохой навигации.
We haven't had any reports of avian flu in the local starling population, but it could be something new. У нас не было никаких сообщений птичьего гриппа среди местного населения скворец, но это может быть что-то новое.
Starlings are basically scared of sharks and a shark may leap up at the West Pier... but when was a starling last killed by a shark? Скворцы в основном боятся акул и акула может выпрыгнуть на Западный Пирс ... пирс в Брайтоне Можете смеяться, но когда последний раз скворец был убит акулой?
When I was a little girl, my mother taught one of them a tune, and since they mimic each other's songs, it spread until every starling in the forest sung it. Когда я была маленькой, моя мама научила меня петь одну мелодию, а так как они подражают друг другу, она распространялась до тех пор, пока каждый скворец в лесу не пел её.
Больше примеров...
Старлинг-сити (примеров 9)
A few days ago there was a wire transfer made from Tempest... to a numbered account at Starling National Bank. Несколько дней назад был сделан перевод из Темпест на номерной аккаунт в банке Старлинг-сити.
First Bank of Starling was hit two minutes ago. Две минуты назад напали на на Главный Банк Старлинг-сити.
Palmer Technologies CEO Ray Palmer was taken to Starling General Hospital where he is listed in critical condition. Исполнительного директора Палмер Текнолоджис Рэя Палмера увезли в больницу Старлинг-сити где он находится в критическом состоянии.
Authorities issued an immediate lock down at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout. Власти установили карантин в Городском Центре Психологического Здоровья Старлинг-Сити. С последующим ограничением входа и выхода
Authorities issued an immediate lock down at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout. Власти немедленно заблокировали заведение для душевнобольных Старлинг-сити сразу после побега.
Больше примеров...
Старлинга (примеров 22)
This is regarding your advisor, Bob starling. Это относительно вашего советника, Боба Старлинга.
I'll see if I can match it to starling's printer. Я посмотрю, смогу ли я сравнить его с принтером Старлинга.
First Bank of Starling was hit two minutes ago. На Первый Банк Старлинга напали 2 минуты назад.
I just thought that I'd - ahem - we'd have more time, when you explained to me that my ascension to Ra's would include the destruction of Starling. Я просто думал, что у меня - гм - у нас будет больше времени, когда ты объяснил мне, что моё восхождение к Ра'су включает уничтожение Старлинга.
SCPD just dispatched a riot squad to Starling National. Полицейское управление направило отряд для ликвидации беспорядков к банку Старлинга.
Больше примеров...