| Look, I'm trying not to think about starling right now, okay? | Послушайте, я пытаюсь не думать о Старлинге прямо сейчас, ладно? |
| There's hope on the horizon for everyone in Starling. | Для всех в Старлинге на горизонте появилась надежда. |
| Got an anonymous tip he was in Starling. | Было анонимное сообщение, что он в Старлинге. |
| Masks aren't wanted in Starling no more. | Масок больше не хотят видеть в Старлинге. |
| You have family in Starling? | У тебя семья в Старлинге? |
| You must feel like a starling. | Ты, наверное, чувствуешь себя как скворец. |
| We haven't had any reports of avian flu in the local starling population, but it could be something new. | У нас не было никаких сообщений птичьего гриппа среди местного населения скворец, но это может быть что-то новое. |
| Starlings are basically scared of sharks and a shark may leap up at the West Pier... but when was a starling last killed by a shark? | Скворцы в основном боятся акул и акула может выпрыгнуть на Западный Пирс ... пирс в Брайтоне Можете смеяться, но когда последний раз скворец был убит акулой? |
| Password was "starling." | Паролем было слово "скворец". |
| When I was a little girl, my mother taught one of them a tune, and since they mimic each other's songs, it spread until every starling in the forest sung it. | Когда я была маленькой, моя мама научила меня петь одну мелодию, а так как они подражают друг другу, она распространялась до тех пор, пока каждый скворец в лесу не пел её. |
| Ra's plans to transport the virus to Starling on a plane. | Рас планирует транспортировать вирус в Старлинг-сити на самолете. |
| Chen Na Wei touched ground in Starling 24 hours ago. | Чен на Уэй приземлилась в Старлинг-сити сутки назад. |
| A few days ago there was a wire transfer made from Tempest... to a numbered account at Starling National Bank. | Несколько дней назад был сделан перевод из Темпест на номерной аккаунт в банке Старлинг-сити. |
| It was Sara's while she was in Starling. | когда была в Старлинг-сити. |
| Authorities issued an immediate lock down at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout. | Власти немедленно заблокировали заведение для душевнобольных Старлинг-сити сразу после побега. |
| This is regarding your advisor, Bob starling. | Это относительно вашего советника, Боба Старлинга. |
| We have starling's printer in evidence. | У нас есть принтер Старлинга в качестве доказательства. |
| That I will tirelessly pursue justice on behalf of all of starling's citizens... | Что буду неутомимо чинить правосудие от имени всех жителей Старлинга. |
| You gassed my lab for starling, Melissa. | Мелисса, Вы отравили газом мою лабораторию для Старлинга |
| But I need you to know that when I said I wanted to leave Starling with you, that wasn't a lie. | Но я хочу, чтобы ты знала, когда я сказал, что хочу уехать из Старлинга с тобой, это не было ложью. |