Английский - русский
Перевод слова Starling

Перевод starling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Старлинге (примеров 15)
There's hope on the horizon for everyone in Starling. Для всех в Старлинге на горизонте появилась надежда.
Tomorrow night, I am holding Starling's first-ever unity rally at City Plaza. Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза.
Got an anonymous tip he was in Starling. Было анонимное сообщение, что он в Старлинге.
You have family in Starling? У тебя семья в Старлинге?
Maseo - is also in Starling. Масео - тоже в Старлинге.
Больше примеров...
Скворец (примеров 6)
You must feel like a starling. Ты, наверное, чувствуешь себя как скворец.
And a dead starling on the doorstep, The result of poor navigation. А мёртвый скворец на пороге это результат плохой навигации.
Starlings are basically scared of sharks and a shark may leap up at the West Pier... but when was a starling last killed by a shark? Скворцы в основном боятся акул и акула может выпрыгнуть на Западный Пирс ... пирс в Брайтоне Можете смеяться, но когда последний раз скворец был убит акулой?
Password was "starling." Паролем было слово "скворец".
When I was a little girl, my mother taught one of them a tune, and since they mimic each other's songs, it spread until every starling in the forest sung it. Когда я была маленькой, моя мама научила меня петь одну мелодию, а так как они подражают друг другу, она распространялась до тех пор, пока каждый скворец в лесу не пел её.
Больше примеров...
Старлинг-сити (примеров 9)
A few days ago there was a wire transfer made from Tempest... to a numbered account at Starling National Bank. Несколько дней назад был сделан перевод из Темпест на номерной аккаунт в банке Старлинг-сити.
Palmer Technologies CEO Ray Palmer was taken to Starling General Hospital where he is listed in critical condition. Исполнительного директора Палмер Текнолоджис Рэя Палмера увезли в больницу Старлинг-сити где он находится в критическом состоянии.
And after the storm they're about to suffer, the people of Starling... will support and follow me to that city. И после шторма, который они потерпят, жители Старлинг-сити поддержат меня и последуют за мной в этот город.
Authorities issued an immediate lock down at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout. Власти установили карантин в Городском Центре Психологического Здоровья Старлинг-Сити. С последующим ограничением входа и выхода
Authorities issued an immediate lock down at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout. Власти немедленно заблокировали заведение для душевнобольных Старлинг-сити сразу после побега.
Больше примеров...
Старлинга (примеров 22)
So this is starling's letter to me? Это письмо мне от Старлинга?
H. Starling had an accomplice. У Старлинга был сообщник.
She's at Starling General, overdosed on toxins from the bee and is in some sort of a coma. Она в госпитале Старлинга, у нее передозировка пчелиными токсинами, и она находится в своеобразной коме.
But I need you to know that when I said I wanted to leave Starling with you, that wasn't a lie. Но я хочу, чтобы ты знала, когда я сказал, что хочу уехать из Старлинга с тобой, это не было ложью.
He's at starling general. Он в центральной больнице Старлинга.
Больше примеров...