| In the process of mashing, starch goes through three stages of change: gelatinization, dilution and saccharification. |
В процессе затирания крахмал подвергается изменениям, которые происходят в три стадии: клейстеризация, разжижение и осахаривание. |
| Eventually, the tariffs on potato starch, dextrin, and brandy were lifted, but since 1964 this form of protectionism has remained in place to give U.S. domestic automakers an advantage over competition (e.g., from Japan and Thailand). |
В конце концов, пошлины на картофельный крахмал, декстрин и бренди были сняты, но в течение следующих 48 лет оставалась пошлина на лёгкие грузовики, с целью защиты внутренних американских автопроизводителей от иностранной конкуренции (например, Япония и Таиланд). |
| Potato starch in paper packaging containing 0.5 kg, collective foil packaging containing 7 kg, 672 kg on pallet. |
Крахмал в пакетах бумажных по 0,5 кг, упакован в пленке 7 кг, 672 кг на поддоне. |
| The cultivation of potatoes for starch mainly takes place in Germany, the Netherlands, China, Japan, France, Denmark, and Poland, but also in Sweden, Finland, Austria, the Czech Republic, Ukraine, Canada, and India. |
Картофель на крахмал выращивают в Германии, Нидерландах, Китае, Японии Франции, Дании и Польше, а также в Швеции, Финляндии, Австрии, Чехии, Украине, Канаде и Индии. |
| Both humans and other animals have amylases, so they can digest starches. |
И у животных, и людей есть амилазы, поэтому они могут переварить крахмал. |