There's a stairway, but it doesn't take you straight up. | Лестница не приведет вас прямо наверх. |
The stairway to the helipad is on the left. | Лестница к вертолетной площадке слева. |
The stairway starts from the archway at the Eastern Bank of Rjecina river in Rijeka, and leads up to Trsat settlement, which placed on a plateau with altitude of 138 meters from sea level. | Лестница начинается от восточного берега реки Рьечина аркой и ведёт вверх к поселению Трсат на плоскогорье, находящееся на высоте 138 метров от уровня моря. |
You need to go along this corridor, in the very end there is a stairway and a door behind it. | Нужно пройти по этому коридору, в конце дверь, за ней лестница. |
Access to the top was to be achieved by a stairway set in one of the legs. | Лестница наверх должна была быть устроена в одной из слоновьих ног. |
Not having his own studio and confined by his living conditions, Lisunov painted some of his pictures on a stairway landing, enduring hostile looks from passing neighbours. | Не имея своей мастерской и стесненный жилищными условиями, Владимир Лисунов, некоторые свои картины писал на лестничной площадке, под недоброжелательные взгляды проходивших мимо соседей. |
The agreement covers the stairway model, the mentor scheme, network for immigrant women, skills clarification, and local cooperation between municipalities/job centres, businesses, workplace management and employees as well as job packages. | Оно охватывает вопросы, касающиеся «лестничной модели», программы наставничества, сетевых объединений иммигранток, повышения квалификации и сотрудничества на местах между муниципалитетами/центрами занятости, предприятиями, непосредственными руководителями и работниками, а также пакетные договоры о трудоустройстве. |
You're dumping me in a stairway. | Ты бросаешь меня на лестничной площадке. |
Back then, on the way to her room, I met some of the girls hanging out in the stairway and scared out of their wits. | На обратном пути я встретила девочек, слоняющихся на лестничной клетке, и позволила себе испугаться их насмешек |
This distance shall not be compulsory if there is at least one stairway at each side of the vessel in the same space. | Это расстояние не является обязательным, если в том же помещении имеется по крайней мере один трап по каждому борту. |
Plus, it's a stairway. | Кроме того, это трап. |
[Narrator] The airport stairway vehicle... was the last vestige of the Bluths'former wealth. | Трап от самолёта - единственное, что напоминало о былом величии семьи Блутов. |
They've taken the slide away and they're putting the stairway by the door. | Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет. |