During the reconstruction, the library, imperial staircase and marble hall were added. | В ходе реконструкции к его помещениям были добавлены библиотека, имперская лестница и мраморный зал. |
This narrow stone staircase leads to the roof of the church. | Эта узкая каменная лестница ведёт на крышу церкви. |
A staircase leads to a small bedroom. | Узкая лестница из кухни ведёт в маленькую спальню. |
The staircase is equipped with guards or a similar provision; | 7.7.12.2.2 лестница оборудована ограждением или аналогичным приспособлением; |
Restoration of quality combining modernity and respect of old materials: tommettes, tilings out of terra cotta, 3 marble fireplace, majestic staircase... all amenities on the spot with bakery, grocer, station, bus, etc. | Обновление качества сочетает в себе современность и уважение к старым материалов: керамической плитки, терракотовой плиткой, З мраморных камина, величественная лестница... |
Accomodations are located on the ground floor with the main entrance from the staircase. | Помещение расположено на первом этаже. Вход с лестничной клетки. |
Dwellings For the 2001 Census a new question was included: "Is the dwelling to be entered without a staircase?" | В программу переписи 2001 года был включен новый вопрос: "Имеется ли вход в ваше жилище не с лестничной клетки?" Собрать такую информацию предложили организации инвалидов. |
Now the General Assembly Room, it was originally a bedroom; its opening into the enfilade was blocked in 1885 by Richard Norman Shaw, who centred the room on his new staircase; the enfilade has been reopened with the restoration of the "Fine Rooms". | В настоящее время это зал Генеральных ассамблей (General Assembly Room), который изначально был спальней; его открытие в анфиладу было заблокировано в 1885 году Ричардом Норманом Шоу, который вывел сюда центр нового лестничного пролёта; сооружение анфилады было возобновлено с восстановлением «Fine Rooms». |
43. "Stairwell": the well of an internal staircase or of a lift; | 43. «Лестничная шахта» - шахта внутреннего лестничного помещения или лифта. |
The parking squad: Four flights of stairs, parking, staircase, stay close to the corridor walls. | Группа парковки - 4 лестничных пролёта, стоянка, лестничная клетка, - блокирует вход в коридор. |
A protected room can be a staircase or a corridor (provided they comply with the above conditions more than other rooms in the house). | Лестничная клетка или коридор могут служить защищенным пространством (если они отвечают указанным выше требованиям в большей мере, нежели остальные комнаты квартиры). |