Английский - русский
Перевод слова Stage-by-stage

Перевод stage-by-stage с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Поэтапный (примеров 8)
stage-by-stage withdrawal of Federal forces from the tranquil areas of Chechnya to its administrative borders in accordance with a scheme for their redeployment; поэтапный вывод федеральных сил из спокойных районов Чечни на ее административные границы в соответствии со схемой передислокации войск;
The CSCE heads of State defined the stage-by-stage nature of the settlement and entrusted the Co-Chairmen of the CSCE Minsk Conference with the task of drawing up an agreement on halting the armed conflict. Главы государств СБСЕ определили поэтапный характер урегулирования и поручили сопредседателям Минской конференции СБСЕ разработать соглашение о прекращении вооруженного конфликта.
I think that it is a stage-by-stage process and I think it is a good idea that we should have a summary of all of the ideas expressed. Я думаю, что это поэтапный процесс и что было бы неплохо суммировать все высказанные идеи.
At the same time, as we have already described above, all parties and mediators have accepted the stage-by-stage approach to the settlement process as the only possible option, since it is clear that the status cannot be defined at this stage. В то же время, как мы уже указали выше, все стороны и посредники согласились с тем, что поэтапный подход к процессу урегулирования является единственно возможным вариантом, поскольку ясно, что определить статус на данном этапе невозможно.
In 2006 the factory invested RUR 419 million into reconstruction of the enterprise's building and the stage-by-stage commissioning of Iremel, one of the republic's largest trade and entertainment complexes. В 2006 году Уфимский ХБК инвестировал 419 миллионов рублей в реконструкцию здания комбината и поэтапный ввод в действие одного из самых крупных в республике торгово-развлекательных комплексов - "Иремель".
Больше примеров...