| Your banana is soft and squishy. | Скажи: "Твой банан такой мягкий". |
| Well, he likes that, too, but the squishy frog... | Она ему тоже нравится, но мягкий лягушонок... |
| Mom, it's just a squishy ball. | Мам, это всего лишь мягкий мячик. |
| This squishy ball represents everything bad in the world that can happen to you. | Этот мягкий мячик олицетворяет всё плохое в мире, что может с тобой случиться. |
| I loved Miss Patty and her squishy tummy. | Я обожала мисс Пэтти и её мягкий животик. |
| It's very cool, actually, because I fix the big, squishy, slimy computer that runs your whole body. | На самом деле, это очень круто, поскольку я чиню большой, мягкий, слизистый компьютер, который управляет телом. |
| That is the most daunting step... pushing a blade into that first squishy blob of flesh... | Это самый пугающий шаг... вонзить лезвие в мягкий комочек плоти... |
| He's all squishy and open. | Он весь мягкий и открытый. |
| I'm all squishy and flabby. | Я весь мягкий и дряблый. |
| A football... a squishy pink one. | Футбольный мячик, мягкий и розовый! |
| He's all fierce on the outside and, like, a softy on the inside, and he's got this really squishy little face. | Жёсткий снаружи, и мягкий внутри, и у него такая славная маленькая мордашка. |