All I can guess is I took off and my boat ended up in some kind of squall. |
Я думаю что я отчалил и моя яхта попала в какой-то шквал. |
Every evening under squall of applause on the longest podium in Kiev the most long-legged models will acquaint you with novelties of a modern fashion. |
Каждый вечер под шквал аплодисментов на самом длинном подиуме в Киеве самые длинноногие модели познакомят Вас с новинками современной моды. |
WE WENT OVER in A SQUALL. |
Мы попали в шквал! |
During their approach to Guadalcanal, the Japanese force passed through a large and intense rain squall which, along with a complex formation plus some confusing orders from Abe, split the formation into several groups. |
Во время движения к Гуадалканалу японская эскадра прошла через мощный дождевой шквал, который, наряду со сложным походным порядком и противоречивыми приказами от Абэ, привел к тому, что корабли разбились на несколько групп. |
Okay, imagine, if you will, a white squall. |
Ладно, представь, если бы ты попал во внезапный шквал. |