| Think about it - springtime on the shores of Lake Yuron. | Подумайте об этом - весна на берегу озера Ярон. |
| I feel as though I have left the fog of winter to enter the most glorious springtime. | Чувствую себя так, будто туман зимы отступил и пришла самая прекрасная на свете весна. |
| It's springtime, the chocolate, touch and smell, the five senses... | Наверное, весна подействовала, и шоколад, и эти пять чувств... |
| Well, we've hardly talked, really, and all we know about each other is that we both like springtime best. | Мы мало общались, правда, и, все, что мы узнали друг о друге это то, что нам обоим нравится весна. |
| It was springtime in Germany... | В Германии была весна. |