Enzo soon annexed the Romagna, Marche, and the Duchy of Spoleto, nominally part of the Papal States. |
Энцо вскоре присоединил Романью, Марке и герцогство Сполето, номинально принадлежавшие папе. |
The Lombards held the cities of Imola, Osimo, Bologna, and Ancona, which were claimed by Rome, and in 758 seized upon the duchies of Spoleto and Benevento. |
Лангобарды к этому времени заняли города Имола, Озимо, Болонья и Анкона, на которые претендовал Рим, а в 758 году захватили герцогства Сполето и Беневенто. |
With special reference to prisons visited, the General Direction of Bologna prisons, as well as those of Spoleto and Naples/Poggioreale, have confirmed that they precisely respect the above-mentioned circular. |
Что касается обследованных тюрем, то руководство тюрем в Болонье, Сполето и Неаполе/Погджиореале подтвердило, что они четко соблюдают положения вышеуказанного Циркуляра. |
John consulted Landulf I of Benevento, who advised him to seek help from the Byzantine Empire, and from Alberic, marquis of Camerino, and governor of the duchy of Spoleto. |
Иоанн Х посоветовался с Ландульфом І, князем Беневенто, который рекомендовал ему обратиться за помощью к Византии и Альбериху І, маркизу Камерини, губернатору герцогства Сполето. |
From 1960 until the early 1970s she worked at the Festival of Two Worlds in Spoleto, Italy. |
Режиссёрскую карьеру начал в начале 60-х годов в качестве режиссёра Фестиваля двух миров в Сполето. |