And now you want to splurge on some sideshow attraction? | А теперь вы хотите потратиться на второсортный аттракцион? |
Can we please splurge on drinks that come in clean glasses? | Можем мы потратиться на выпивку в чистых бокалах? |
Next time you're shopping, why not splurge on a tin of solid white albacore? | В следующий раз, когда пойдёшь за покупками, почему бы не потратиться на банку цельного белого тунца? |
We could splurge for either. | Мы могли бы потратиться на это. |
And it is your birthday, so we're allowed to splurge a little bit, right? | И это ведь твой день рождения, так что можно немного потратиться верно? |
Her most recent splurge was a last-minute plane ticket for her brother. | Ее последняя трата - билет на самолет для ее брата. |
Her biggest splurge in the last month was on her boys' shoes at Nike Town. | Её самая большая трата в прошлом месяце - обувь для мальчишек в "Найк Таун". |
I won't even splurge on a leather jacket. | Кожаная куртка - пустая трата денег. |
Is someone going to splurge on a little gift for their wife? | Кое-кто хочет раскошелиться на маленький подарочек для своей жены? |
We decided to splurge, and that week, we would talk for 10 minutes. | Мы решили раскошелиться и в эту неделю поговорить 10 минут. |