Managers Illés Spitz, Florijan Matekalo and Stjepan Bobek monitored and guided their development. | Тренеры Ильеш Шпиц, Флориян Матекало и Степан Бобек контролировали и управляли их развитием. |
In 1945, Spitz investigated hospitalism in children in a foundling home. | В 1945 году Шпиц исследовал госпитализм в детских воспитательных домах. |
However that year the league has not been yet reestablished and by the end of the year he was replaced by the Hungarian Illés Spitz. | Но к тому времени чемпионат Югославии ещё не был возобновлён, а Гласера на посту в конце года сменил венгр Ильеш Шпиц. |
The Japanese Spitz (日本スピッツ, Nihon Supittsu) is a small to medium breed of dog of the Spitz type. | 日本スピッツ, Nihon Supittsu) - порода собак, некрупный шпиц. |
Dog breeders in Japan in the 1920s and 1930s created the Japanese Spitz by crossbreeding a number of other Spitz breeds to develop the Japanese Spitz. | Японский шпиц выведен в Японии в 1920-1930-х годах путём скрещивания ряда других шпицев. |
No, I'm Mark Spitz. | Нет, я - Марк Спитц! |
This way, Senator Spitz. | Сюда, сенатор Спитц. |
No, regular Mark Spitz. | Нет, обычный Марк Спитц. |
Bowlby's contemporary René Spitz observed separated children's grief, proposing that "psychotoxic" results were brought about by inappropriate experiences of early care. | Современник Боулби Рене Спитц наблюдал горе разлученных детей, предполагая, что эти «психотоксические» результаты были достигнуты из-за неадекватных переживаний в раннем уходе. |
Mark spitz has the lead. | Марк Спитц лидирует в заплыве на 100 м вольным стилем. |
Spitz is swimming' later. | У Спитца сегодня заплыв. |
You lost to Senator Spitz, | Ты потерял сенатора Спитца. |
There's a great deal of weight placed on Spitz in this race, but Matthes is in meter backstroke two years ago, only to have Matthes steal it back three weeks later. | На плечах Спитца большая ответственность, но Мэтис На спине два года назад, но через три недели Мэтис вернул своё. |
A body like a young Mark Spitz. | Тело, как у молодого Марка Спица. |
Stingray why not call Children's Services to reflect... the daughters of Spitz Mr. Spitz prisin go. | Стингреи, позвони в службу защиты детей... Пусть заберут дочерей Спица. Мистер Спиц отправляется в тюрьму. |
In 2015, the Justice Planetarium underwent a complete renovation, transitioning from an optical starball projection system to the Spitz Sci-Dome XD digital projection system. | В 2015 году Планетарий Правосудия прошел полную реконструкцию, перейдя от оптической проекционной системы Starball к цифровой проекционной системе Spitz Sci-Dome XD. |
The District Office and the centre of Floridsdorf are located round Am Spitz, at the junction of Prager Straße (Prague Street) and Brünner Straße (Brno Street). | Офис районных властей размещается в самом центре Флоридсдорфа, находящемся вокруг площади Ам Шпиц (Ам Spitz), где соединяются Прагер-штрассе (Prager Straße, улица Праги) и Брюннер-штрассе (Brünner Straße, улица Брно). |
Kurt Hummel would be Mark Spitz. | Курт Хаммел был бы Марком Спитцем. |
With his Goldwyn and Paramount contracts now concluded, Cooper decided to remain independent and formed his own production company, International Pictures, with Leo Spitz, William Goetz, and Nunnally Johnson. | Завершив контракты с Goldwyn и Paramount, Купер решил остаться независимым и вместе с Лео Спитцем, Уильямом Гетцем и Наннэли Джонсоном основал собственный лейбл - International Pictures. |
Spitz has been the athlete to watch out for in this race, having taken six gold medals already. | За Спитцем следует следить особенно внимательно, у него уже шесть золотых медалей. |