Tell your boyfriend I need his specs on the synchotron by end of day. | Скажи своему парню, что мне нужны спецификации по синхотрону к концу дня. |
Touchdown specs, topo, inhabitants? | Спецификации для посадки, топографию, население? |
GSR- 5-speed manual, and the same specs with the USDM GSR with large spoiler. | GSR - 5-ступенчатая механическая коробка передач и те же спецификации с GSR для американского рынка с длинным спойлером. |
And I will give you the specs, and I'll put in the gear . | Я дам тебе спецификации, и установлю оборудование. |
Honey, they're saying the specs are off for the whole foundation. | Дорогая, они говорят, спецификации неправильны для всего фундамента. |
Sorry, I left my x-ray specs at home. | Простите, оставила свои просвечивающие очки дома. |
He'll be back every week now to get his specs washed. | Теперь он будет приходить каждую неделю, чтобы протереть очки. |
Short sighted but won't wear specs... and writes wonderful poetry? | Близорукий, но не носит очки... и пишет замечательные стихи! |
Specs, setting 137. | Очки! Режим 137. |
And, my personal favorite, x- ray specs. | И мои любимцы, очки с рентгеновскими лучами. |
At this price, but if I want to use the universal server both speed and specs, minute personal use servers to do things that we enjoy plenty of sense. | За эту цену, но если я хочу использовать как универсальный сервер скорость и характеристики, минут личного использования серверов делать то, что нам нравится много смысла. |
The answer to these questions may be found in ancient documents that describe flight patterns, aircraft specs, and even aerial battles in remarkable detail. | ответ на эти вопросы могут быть найдены в древних документах, описывающих полет модели, самолеты характеристики, и даже воздушные бои в замечательных деталях. |
They wanted those weapon specs. | Они хотят технические характеристики того оружия. |
These are the specs that we got from the PhiCorp server. | Это технические характеристики, которые мы достали с сервера ФиКорп. |
Only when the changes to the Screen section (which we will describe in a minute) don't work, then you will need to look up the specs for your monitor and fill in the correct values. | Лишь в том случае, когда изменения в разделе Screen (которые мы опишем чуть ниже) не помогают, вам придется заглянуть в технические характеристики своего монитора и указать правильные значения. |
This is none of your business, specs. | Не твое дело, очкарик. |
Specs, what's up? | Как жизнь, Очкарик? |
Don't worry, Specs. | Не бзди, Очкарик. |
Besides specs and naturals, there is also a third group of people: they are genetically modified but lack any moral restrictions programmed into speshes. | Помимо спецов и натуралов, есть и третья группа людей: они генетически модифицированы, но лишены свойственных спецам моральных ограничений. |
They are highly paid and possess a higher social status than naturals, as well as higher respect among the fellow specs. | Они получают высокую зарплату, имеют общественный статус выше, чем натуралы, пользуются повышенным уважением со стороны других спецов. |
Wait a minute, I recognize these design specs. | Подожди-ка, я узнаю эти чертежи. |
He knows I'm the one that gave Eric Carter the classified missile specs. | Он знает, что я дал Эрику Картеру те секретные чертежи ракет. |
And you got the specs for this new project from Taylor? | И вы получили чертежи этого нового проекта Тейлора? |
You still have the specs for those plates? | У вас остались чертежи тех пластин? |
I'm working on pulling up the interior specs. | Я пытаюсь получить чертежи здания. |
Check out the new specs on this hopper. | Обрати внимание, новая спецификация для этого вагона. |
The CAD specs provided by Mr. Fife are for his preferred version of the firearm. | Предоставленная мистером Файфом компьютерная спецификация предназначена для рекомендуемой версии этого оружия. |
I was hoping the specs would shed some light on it - But whatever it is, it's not in here. | Я надеялась, что спецификация прольет на это свет, но этого здесь нет. |
Right. I was hoping the specs would shed some light on it. | Я надеялась, что спецификация прольет на это свет, но этого здесь нет. |
These are the specs you requested, darling. | Это спецификация, о которой ты просила, дорогая. |