Английский - русский
Перевод слова Spaniard

Перевод spaniard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Испанец (примеров 68)
These two positions are presently held by an Italian and a Spaniard. В настоящее время эти два поста занимают итальянец и испанец.
They don't know the Spaniard's dead. Они не знают, что Испанец мертв.
Another great Spaniard, like myself. Это ещё один великий испанец, как и я
Doria assumed command of the right wing, Don Juan kept the centre, the Venetian Agostino Barbarigo received the left, and the Spaniard Alvaro de Bazan the reserve. Дориа принял командование правым флангом, Дон Хуан держал центр, венецианец Агостино Барбариго получил левый фланг, а испанец Альваро де Басан - резерв.
But a Spaniard can never forget that they were Spain's gift to this Palais des Nations at a very difficult moment in its history as the expression of Spain's faith in the need for the rule of law as the prime inspiration of international political life. Однако истинный испанец никогда не должен забывать, что они были даром Испании настоящему Дворцу Наций, преподнесенным в весьма трудный момент истории как выражение веры Испании в необходимость торжества права в качестве первейшего стимула международной политической жизни.
Больше примеров...
Гишпанец (примеров 6)
If we work hard... Spaniard will buy the girls. Как постараемся, гишпанец девок купит.
He is also a Spaniard from Madrid. Он тоже гишпанец, из города Мадрида.
A Spaniard artilleryman and Koska. Гишпанец пушкарь и Костя.
But how would a Spaniard be in the same lineage as Rurick Being that he is Spanish? Но как гишпанец к Рюриху в родню попадет?
If it wasnt for the Spaniard who knows how the battle on Devich'e Pole would turn out. И если бы не гишпанец, то неизвестно как бы на Девичьем Поле обернулось.
Больше примеров...
Гишпанца (примеров 2)
If you don't want the Spaniard, choose Pozharsky. Ну не хотите гишпанца, берите Пожарского.
He was the real Spaniard's smerd... Он в настоящего гишпанца холопом был.
Больше примеров...