Yesterday the queen of spades slipped under the pillow. | Вчера королева пик залетела под подушку. |
With typical rules for Hearts (rules vary slightly) the queen of spades and the two of clubs (sometimes also the jack of diamonds) have special effects, with the result that all four suits have different strategic value. | В распространённых правилах игры «Черви» (правила слегка варьируются) дама пик и двойка треф (иногда также бубновый валет) обладают особым свойством, в результате все четыре масти имеют различную стратегическую стоимость. |
Jack of spades for Mr. Beau Felton. | Валет пик для Бо Фэлтона. |
I have the 10 of spades! | У меня есть десятка пик! |
LG: Jack of spades. | ЛГ: Валет пик. |
You are right. I don't have spades. | Не думаю, что у тебя есть пики. |
Clubs, spades, diamonds. | Трефы, пики, бубны. |
If two players or more receive the same card value, the suits are ranked in the following order: spades, hearts, diamonds, and clubs. | Если два игрока имеют одинаковые по старшинству карты, ранг определяется в следующем порядке, начиная от старшего к младшему: spades (пики), hearts (червы), diamonds (бубны), clubs (трефы). |
Then he bid an original two spades, I gave him three diamonds, he bid four no trumps, I bid five spades and then he just suddenly jumped to seven diamonds! | Затем выставил исходные 2 пики, я дала ему 3-х бубен, он заявил 4 без козыря, я 5 пиковых и ему выпало 7 бубен. |
LG: Spades? Spades, good. | ЛГ: Пики? Хорошо. |
Get your buckets and spades, boys. | Хватайте вёдра с лопатами, парни. |
He and his fellow prisoners of war were beaten with spades and truncheons. | Вместе с находившимися с ним военнопленными подвергался избиениям лопатами и дубинками. |
Go and get a couple of spades. | Лучше принеси пару лопат. |
The invention relates to the field of agriculture, in particular to cultivation on private plots, in kitchen gardens and involving other types of digging associated with the use of forks (spades). | Изобретение относится к области сельского хозяйства, в частности к земледелию на приусадебных участках, огородах и других видах копки, связанных с использованием вил (лопат). |
For an instance, if you have flopped a four card spade flush draw in an online Texas hold'em poker game, and require one more spade to make your hand, at that time you have 9 outs, or 9 spades left in the deck. | Для примера, если вы плюхали притяжку притока лопаты 4 карточек в он-лайн Техас, то держите их игра покера, и требуйте, что одна больше лопаты делает вашу руку, в то время вы имеете 9 выходов, или 9 лопат выйденных в палубу. |
The utility model relates to household equipment for performing manual tasks and can be used as an implement for clearing snow, leaves or sand and for performing other tasks involving the use of spades and pitchforks. | Полезная модель относится к хозяйственному инвентарю для производства ручных работ и может быть использована в качестве инструмента для уборки снега, листвы, песка и других работ, связанных с использованием лопат и вил. |
When, armed with his own irons and with spades, | Когда, вооруженные железными цепями и пиками, |
No, you need spades, not hearts. | Играйте пиками. Не червами. |
It started with a handful of card and board games like Hearts, Spades, Checkers, Backgammon, and Bridge. | Это началось с горстки карточных и настольных игр, таких как Hearts, Spades, Checkers, Backgammon и Bridge. |
"Diamonds Spades Hearts & Clubs" opened at Gallery 1988 on Sunday, November 19, 2006. | Выставка «Diamonds Spades Hearts & Clubs» открылась в «Gallery 1988» 19 ноября в 2006. |
If two players or more receive the same card value, the suits are ranked in the following order: spades, hearts, diamonds, and clubs. | Если два игрока имеют одинаковые по старшинству карты, ранг определяется в следующем порядке, начиная от старшего к младшему: spades (пики), hearts (червы), diamonds (бубны), clubs (трефы). |
For the purposes of determining the bring-in, ties in card rank are broken by suit, with the order being spades, hearts, diamonds and clubs (in descending order). | При ранжировании карт в случае бринг-ин учитывается достоинство карт и масть. Масти ранжируются в следующем порядке, начиная от старшей к младшей: пики (spades), червы (hearts), бубны (diamonds), трефы (clubs). |
More importantly, how does this help us find Spades? | Гораздо важнее, как это поможет нам отыскать Спэйдса? |
So what do we got on Spades? | Так что у нас есть на Спэйдса? |
My guess is that Spades' new I.D. is the old I.D. of the guy that he killed, dressed up in his clothes and dumped in the water. | Я предполагаю, что новая личность Спэйдса - это парень, которого он убил, переоделся в его одежду и сбросил в воду. |
Wouldn't you rather be looking into Barclay Spades' supposed suicide? | Так это не связано с вашим расследованием возможного самоубийства Бэркли Спэйдса? |
Spades was never arrested. | Спэйдса никогда не арестовывали. |
It was Barclay Spades, Font. | Это был Бэркли Спэйдс, Фонт. |
I certainly hope Spades likes to do his sausage shopping early in the morning. | Очень надеюсь что Спэйдс любит съесть сосиску с утра пораньше. |
It wasn't Barclay Spades. | Это был не Бэркли Спэйдс. |
Spades was at every one. | Спэйдс был на каждом из них. |
His real name is Barclay Spades. | Его настоящее имя Баркли Спэйдс. |
Picks and spades, pans, burros. | кирки и лопаты, лотки, ослики. |
Do not let them carry off the spades! | Не дать им отбить лопаты! |
36 Spades with wide wooden handles 18 | Лопаты с длинным деревянным древком 18 |
Henry put the lights on in his truck so we could see, and we were all out there with our spades, seeing what we could find. | Да. Генри включил фары в грузовике что бы было видно И мы все взяли лопаты и пошли. |
For an instance, if you have flopped a four card spade flush draw in an online Texas hold'em poker game, and require one more spade to make your hand, at that time you have 9 outs, or 9 spades left in the deck. | Для примера, если вы плюхали притяжку притока лопаты 4 карточек в он-лайн Техас, то держите их игра покера, и требуйте, что одна больше лопаты делает вашу руку, в то время вы имеете 9 выходов, или 9 лопат выйденных в палубу. |