Английский - русский
Перевод слова Spades

Перевод spades с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пик (примеров 39)
I think jack of spades is number 12 from the top. Я думаю, валет пик будет двенадцатым по счету от начала.
I leave you the king of spades and I clean up the rest. Оставляю вам короля пик, а остальное забираю.
I have five spades. Да ничего, 5 пик.
Nine of spades, thank you. Девятка пик, спасибо.
LG: Jack of spades. ЛГ: Валет пик.
Больше примеров...
Пики (примеров 36)
The hell with it, 4 spades. Да черт с ним, 4 пики.
Clubs, spades, diamonds. Трефы, пики, бубны.
There was the place. And here is king of spades, correct? Там было место. И здесь же король пики, я прав?
Then he bid an original two spades, I gave him three diamonds, he bid four no trumps, I bid five spades and then he just suddenly jumped to seven diamonds! Затем выставил исходные 2 пики, я дала ему 3-х бубен, он заявил 4 без козыря, я 5 пиковых и ему выпало 7 бубен.
LG: Spades? Spades, good. ЛГ: Пики? Хорошо.
Больше примеров...
Лопатами (примеров 2)
Get your buckets and spades, boys. Хватайте вёдра с лопатами, парни.
He and his fellow prisoners of war were beaten with spades and truncheons. Вместе с находившимися с ним военнопленными подвергался избиениям лопатами и дубинками.
Больше примеров...
Лопат (примеров 4)
Go and get a couple of spades. Лучше принеси пару лопат.
The invention relates to the field of agriculture, in particular to cultivation on private plots, in kitchen gardens and involving other types of digging associated with the use of forks (spades). Изобретение относится к области сельского хозяйства, в частности к земледелию на приусадебных участках, огородах и других видах копки, связанных с использованием вил (лопат).
For an instance, if you have flopped a four card spade flush draw in an online Texas hold'em poker game, and require one more spade to make your hand, at that time you have 9 outs, or 9 spades left in the deck. Для примера, если вы плюхали притяжку притока лопаты 4 карточек в он-лайн Техас, то держите их игра покера, и требуйте, что одна больше лопаты делает вашу руку, в то время вы имеете 9 выходов, или 9 лопат выйденных в палубу.
The utility model relates to household equipment for performing manual tasks and can be used as an implement for clearing snow, leaves or sand and for performing other tasks involving the use of spades and pitchforks. Полезная модель относится к хозяйственному инвентарю для производства ручных работ и может быть использована в качестве инструмента для уборки снега, листвы, песка и других работ, связанных с использованием лопат и вил.
Больше примеров...
Пиками (примеров 2)
When, armed with his own irons and with spades, Когда, вооруженные железными цепями и пиками,
No, you need spades, not hearts. Играйте пиками. Не червами.
Больше примеров...
Spades (примеров 4)
It started with a handful of card and board games like Hearts, Spades, Checkers, Backgammon, and Bridge. Это началось с горстки карточных и настольных игр, таких как Hearts, Spades, Checkers, Backgammon и Bridge.
"Diamonds Spades Hearts & Clubs" opened at Gallery 1988 on Sunday, November 19, 2006. Выставка «Diamonds Spades Hearts & Clubs» открылась в «Gallery 1988» 19 ноября в 2006.
If two players or more receive the same card value, the suits are ranked in the following order: spades, hearts, diamonds, and clubs. Если два игрока имеют одинаковые по старшинству карты, ранг определяется в следующем порядке, начиная от старшего к младшему: spades (пики), hearts (червы), diamonds (бубны), clubs (трефы).
For the purposes of determining the bring-in, ties in card rank are broken by suit, with the order being spades, hearts, diamonds and clubs (in descending order). При ранжировании карт в случае бринг-ин учитывается достоинство карт и масть. Масти ранжируются в следующем порядке, начиная от старшей к младшей: пики (spades), червы (hearts), бубны (diamonds), трефы (clubs).
Больше примеров...
Спэйдса (примеров 10)
The FBI profile also said Spades' parents were German immigrants. В анкете ФБР также сказано, что родители Спэйдса были эмигрантами из Германии.
That's the Buick, the one I saw Spades driving yesterday morning. Это тот Бьюик, на котором я видел Спэйдса вчера утром.
See, Spades' plan to disappear forever was brilliant but risky. Видишь, план Спэйдса сгинуть навечно был блестящим, но рискованным.
So what do we got on Spades? Так что у нас есть на Спэйдса?
Spades was never arrested. Спэйдса никогда не арестовывали.
Больше примеров...
Спэйдс (примеров 9)
Barclay Spades, this is the Battle Creek Police. Беркли Спэйдс, это полиция Баттл Крик.
It was Barclay Spades, Font. Это был Бэркли Спэйдс, Фонт.
I certainly hope Spades likes to do his sausage shopping early in the morning. Очень надеюсь что Спэйдс любит съесть сосиску с утра пораньше.
Who the hell is Barclay Spades? Кто к черту такой Бэркли Спэйдс?
It was Barclay Spades. Это же был Бэркли Спэйдс.
Больше примеров...
Лопаты (примеров 12)
Sharpen the hammers... axes, pick axes and spades.! Заострить молотки... топоры, кирки и лопаты!
Picks and spades, pans, burros. кирки и лопаты, лотки, ослики.
It prefers loose soil where it can use its spades to dig the burrow in which it lives, but is also found in rocky areas and pebbly clay soils. Она предпочитает рыхлую почву, где может использовать свои лопаты, чтобы вырыть нору, в которой она живёт, но также встречается в скалистых районах и галечных глинистых почвах.
He can't now let me slide into wives and lists, rations and lists, pounds of straw, pounds of hay, spades, picks, palliasses, lists! Он не может засунуть меня в эти списки жен, пайков, фунты сена, соломы, лопаты, кирки, тюфяки, списки!
For an instance, if you have flopped a four card spade flush draw in an online Texas hold'em poker game, and require one more spade to make your hand, at that time you have 9 outs, or 9 spades left in the deck. Для примера, если вы плюхали притяжку притока лопаты 4 карточек в он-лайн Техас, то держите их игра покера, и требуйте, что одна больше лопаты делает вашу руку, в то время вы имеете 9 выходов, или 9 лопат выйденных в палубу.
Больше примеров...