| The spatial analysis of the urban form was key to understanding what factors contributed to the productivity of cities. | Ключом к пониманию того, какие факторы вносят вклад в продуктивность городов, является пространственный анализ городской формы. |
| He gives it a title, "Annihilated Spatial Absolute"... | И даёт этому название - "Уничтоженный Пространственный Абсолют"... |
| Two dimensions of phasing could be distinguished - spatial and temporal. | Можно выделить два аспекта поэтапной реализации - пространственный и временной. |
| This information can be used statistically to make a prognosis of potential risk in the occurrence of a catastrophe or for the production of thematic maps that show the spatial context in which hazards occur. | Такая информация может использоваться в статистических целях для прогнозирования потенциального риска возникновения катастроф или для составления тематических карт, показывающих пространственный контекст возникновения опасных ситуаций. |
| Within GIEWS, the core spatial component is provided by GeoWeb , a Web-based application that allows custom access to various databases and information used by FAO GIEWS analysts to assess the crop and food demand and supply situation for all countries in the world. | Главный пространственный компонент в ГСИРП обеспечивается веб-приложением GeoWeb , предоставляющим специальный доступ к различным базам данных и информации, используемым аналитиками системы ГСИРП ФАО для оценки урожая и ситуации с предложением и спросом на продовольствие для всех стран мира. |